Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armoise commune
Barbe de Saint-Jean
Blue-jean
Blue-jeans
Chasse-diable
Collant-jean
Collant-jeans
Dorchester
Dét Saint-Jean ELFC
ELFC Saint-Jean
Herbe aux brûlures
Herbe aux fées
Herbe aux mille trous
Herbe aux piqûres
Herbe de St-Jean
Herbe de la Saint-Jean
Herbe percée
Herbe à mille trous
Herbe-à-mille-trous
Jean
Jean ample
Jean délavé aux plombs
Jean lavé aux plombs
Jean legging
Jeans
Jeans délavé aux plombs
Jeans lavé aux plombs
Jegging
Jeggings
Mille-pertuis perforé
Millepertuis
Millepertuis commune
Pantalon de denim
Programme Jean Monnet
Projet Jean Monnet
Saint-Jean
Saint-Jean-d'Iberville
Saint-Jean-sur-Richelieu
Saint-Jean—Iberville
Trascalan
Trescalon populaire
Trucheran
Trucheron jaune
Ville de Saint-Jean-sur-Richelieu
École d'anglais de l'ARC
École d'anglais de l'Aviation royale du Canada
École des langues des Forces canadiennes
École des langues des Forces canadiennes Saint-Jean

Traduction de «Jean ample » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Saint-Jean-sur-Richelieu [ ville de Saint-Jean-sur-Richelieu | Ville de Saint-Jean-sur-Richelieu | Saint-Jean—Iberville | Saint-Jean-d'Iberville | Saint-Jean | Dorchester ]

Saint-Jean-sur-Richelieu [ city of Saint-Jean-sur-Richelieu | City de Saint-Jean-sur-Richelieu | Saint-Jean—Iberville | Saint-Jean-d'Iberville | Saint-Jean | Dorchester ]


programme Jean Monnet | projet Jean Monnet | projet Jean Monnet Enseignement universitaire sur l'intégration européenne

European integration in university studies | Jean Monnet programme | Jean Monnet programme for understanding European integration | Jean Monnet project | Jean Monnet project 'European Integration in University Studies' | Jean Monnet project on European integration in university studies


jeans délavé aux plombs [ jeans lavé aux plombs | jean délavé aux plombs | jean lavé aux plombs ]

shotgun-washed jeans


Détachement Saint-Jean de l'école de langues des Forces canadiennes [ Dét Saint-Jean ELFC | École des langues des Forces canadiennes Saint-Jean | ELFC Saint-Jean | École des langues des Forces canadiennes | École d'anglais de l'Aviation royale du Canada | École d'anglais de l'ARC ]

Canadian Forces Language School Detachment Saint-Jean [ CFLS Det Saint-Jean | Canadian Forces Language School Saint-Jean | CFLS Saint-Jean | Canadian Forces Language School | Royal Canadian Air Force School of English | RCAF School of English ]


jean | jeans | pantalon de denim | blue-jean | blue-jeans

jeans


barbe de Saint-Jean | chasse-diable | herbe à mille trous | herbe aux brûlures | herbe aux fées | herbe aux mille trous | herbe aux piqûres | herbe de la Saint-Jean | herbe percée | herbe-à-mille-trous | millepertuis | millepertuis commune | mille-pertuis perforé | trascalan | trescalon populaire | trucheran | trucheron jaune

perforate Saint John's-wort | Saint John's wort | St. John's wort | SJW [Abbr.]


armoise commune | herbe de la Saint-Jean | herbe de St-Jean

mugwort


jegging | jeggings | jean legging | collant-jean | collant-jeans

jeggings | jegging | denim leggings | denim legging | jean legging | legging jeans


acidose lactique congénitale type Saguenay-Lac-Saint-Jean

Congenital lactic acidosis Saguenay-Lac-Saint-Jean type
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour de plus amples informations sur ce sujet, veuillez contacter M. Jean-François Bence au secrétariat du CES (tél. 32 2 546 9399, e-mail : jean-francois.bence@eesc.europa.eu).

For more information on this subject, please contact Mr Jean-François Bence at the ESC secretariat


Pour de plus amples informations sur ce sujet, veuillez contacter M. Jean-François Bence au secrétariat du CES (tél: + 32.2.546 93 99, e-mail: jean-francois.bence@eesc.europa.eu)

For more information on this subject, please contact Mr Jean-François Bence at the ESC secretariat (tel.32 2 546 9399, e-mail: jean-francois.bence@eesc.europa.eu).


Pour de plus amples informations veuillez contacter M. Jean-Michel Rachet,

For further information please contact Fionnuala Connolly:


Pour de plus amples informations sur le séminaire et sur les communications scientifiques qui seront présentées, s'adresser à : Programme "L'Europe contre le cancer" Commission européenne Bâtiment Jean Monnet (JMO C3/60) L-2920 LUXEMBOURG Tél : 352 4301 37324 Télécopieur : 352 4301 34511 ***

The Seminar will be addressed by leading international experts in the field. Further details of the Seminar and information on the scientific papers presented are available from : "Europe Against Cancer" Programme European Commission Jean Monnet Building (JMO C3/60) L-2920 LUXEMBURG Tel : 352.4301.37324 Fax : 352.4301.34511 ***


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour de plus amples informations sur les manifestations qui se tiendront pendant la Semaine contre le cancer 1995, prière de s'adresser à: Programme "L'Europe contre le cancer" Commission européenne Bâtiment Jean Monnet Plateau du Kirchberg L - 2920 Luxembourg Téléphone: +352 4201 37321 Télécopieur: +352 4201 34511 ***

For more detailed information on the events to be held during Cancer Week 1995, contact: "Europe Against Cancer" Programme European Commission Batiment Jean Monnet Plateau du Kirchberg L - 2920 Luxembourg Tel: +352 4301 37324 Fax: +352 4301 34511 ***




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Jean ample ->

Date index: 2023-06-12
w