Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aao apa ral mil ke Vaisakhi manaye ate sanjha vadhaya.
La députée s'exprime en pendjabi
La députée s'exprime en pendjabi.
Le député s'exprime en pendjabi.
Traduction

Traduction de «La députée s'exprime en pendjabi » (Français → Anglais) :

[La députée s'exprime en pendjabi.] [Traduction] Monsieur le Président, j'ai le grand plaisir de souhaiter à tous un joyeux Vaisakhi, la fête traditionnelle des moissons du Pendjab et la 315 année du khalsa panth.

[Member spoke in Punjabi] [English] Mr. Speaker, it is with great pleasure that I wish everyone a happy Vaisakhi, the traditional Punjabi harvest and the 315th year of the Khalsa Panth.


[La députée s'exprime en pendjabi:] Aao apa ral mil ke Vaisakhi manaye ate sanjha vadhaya.

[Member spoke in Punjabi as follows:] Aao apa ral mil ke Vaisakhi manaye ate sanjha vadhaya.


Pour ce qui est du désir que la députée a exprimé d'être entendue par un comité de la Chambre, je crois que l'information fournie par la députée ne constitue pas, à première vue, un outrage à la Chambre ni une atteinte au privilège.

I now turn to the express desire of the hon. member to have this matter heard by a committee of this House. I believe that the information provided by the hon. member does not amount to prima facie contempt of the House, nor does it constitute a prima facie breach of privilege.


[Le député s'exprime en pendjabi.] Monsieur le Président, j'aimerais parler des nombreuses mesures prises par le gouvernement conservateur pour reconnaître et commémorer la tragédie du Komagata Maru survenue en 1914 ainsi que pour mieux la faire connaître à la population canadienne.

[Member spoke in Punjabi] Mr. Speaker, I rise today to speak to the many actions our Conservative government has taken in regard to acknowledging, commemorating and educating Canadians about the Komagata Maru tragedy of 1914.


[Le député s'exprime en pendjabi.] Permettez-moi de lire exactement ce que le premier ministre a dit en cette journée historique:

[Member spoke in Punjabi] Let me read exactly what the Prime Minister said on that historic day:


Ma collègue, Mme Skrzydlewska, et ma collègue députée, Mme Trüpel, ont travaillé extrêmement dur pour présenter un plan viable qui rassemble les suffrages de tous les groupes politiques et qui corresponde au besoin d’austérité exprimé par les États membres.

My colleague, Mrs Skrzydlewska, and fellow Member, Mrs Trüpel, have worked extremely hard to put forward a viable plan that has the agreement of all the political groups and is consistent with the need for austerity being asked for by the Member States.


Le Conseil remercie la députée qui a exprimé son intérêt pour un sujet aussi important.

The Council would like to thank the member who has expressed interest in this important matter.


Ce faisant, elle s'acquittait de son devoir en tant que députée au Parlement européen en exprimant son opinion sur une question d'intérêt public auprès de ses électeurs.

In so doing, she was carrying out her duty as a Member of Parliament in expressing her opinion on a matter of public interest to her constituents.


Je m'associe à Mme la députée pour exprimer mon admiration pour Aung San Suu Kyi et ses collègues de la LND.

I join with the honourable Member in expressing my admiration of Aung San Suu Kyi and her fellow members of the NLD.


- Il est de mon devoir aujourd’hui, avec le soutien de l’ensemble des députés de ce Parlement et, plus particulièrement de la commission des affaires étrangères, des droits de l'homme, de la sécurité commune et de la politique de défense, d’exprimer au nom du Parlement européen notre vive inquiétude devant l’enlèvement de la députée et candidate à la prochaine élection présidentielle en Colombie, Mme Ingrid Betancourt, un enlèvement perpétré par la guérilla des Forces armées révolutionnaires de Colombie (FARC).

– It is my duty today with the support of all the Members of this House and particularly with the support of the Committee on Foreign Affairs, Human Rights, Common Security and Defence Policy to express on behalf of the European Parliament our deep concern at the kidnapping of a parliamentarian and candidate in the forthcoming presidential elections in Colombia, Mrs Ingrid Betancourt, a kidnapping by the so-called Revolutionary Armed Forces of the Columbian People's Army FARC.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

La députée s'exprime en pendjabi ->

Date index: 2023-08-24
w