Je ne pense pas non plus q
u’il s’agisse d’une bonne idée que les entités financières puissent choisir l’entité de contrôle finale. Je crois que la formule proposée par la Commission est plus cohérente, qu’elle est plus respectueuse des directives antérieures, plus co
hérente avec le bon sens - c’est l’autorité nationale q
ui connaît le mieux quel est le droit national applicable, dont l’investisseur doit être inf
...[+++]ormé - et que, surtout, elle offre moins de risques parce qu’à mon sens, la formule de la liberté absolue crée une concurrence, une course entre les autorités de contrôle pour placer la barre moins haut et attirer les investisseurs, ce qui serait préjudiciable à la sécurité juridique.I believe that the formula proposed by the Commission is more coherent and gives greater respect to the previous Directives, and shows a great
er degree of common sense – that it is the national auth
ority which has the best knowledge of the applicable national law, of which it should inform the investor – and that, above all, it presents the least risks, because the absolute freedom formula, in my opinion, opens up a competition, a race between the supervisory authorities to make things too easy and attract investors who would be a thr
...[+++]eat to legal certainty.