Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Départ
Départ d'engins d'incendie
Départ de masse
Départ de matériel
Départ de pompiers
Départ de secours
Départ en groupe
Départ en ligne
Départ en masse
Départ groupé
Départ simultané
L'original
Langue d'origine
Langue de depart
Langue de départ
Langue source
Langue-source
Texte de la langue de départ

Traduction de «Langue de départ » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
langue de départ | langue d'origine | langue-source

floor language | source language


langue de départ | langue source

source language | SL [Abbr.]






langue d'origine [ langue de départ | langue-source | langue source ]

source language [ floor language ]




texte de la langue de départ [ l'original ]

source text


Tumeur maligne de la langue dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C01-C02.4

Malignant neoplasm of tongue whose point of origin cannot be classified to any one of the categories C01-C02.4


départ groupé | départ simultané | départ en ligne | départ en groupe | départ en masse | départ de masse

mass start


départ | départ de secours | départ de matériel | départ d'engins d'incendie | départ de pompiers

response to a fire | response | fire alarm response
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Renforcer le volet «intégration» des procédures d'admission, par exemple par des mesures préalables au départ, telles que l'offre de kits d'information et de cours de langue et d'éducation civique dans le pays d'origine Organiser des programmes et des activités d'introduction au pays d'accueil pour les ressortissants de pays tiers nouvellement arrivés, pour qu'ils acquièrent des connaissances de base sur sa langue, son histoire, ses institutions, ses aspects socio-économiques, sa vie culturelle et ses valeurs fondamentales Proposer di ...[+++]

Strengthening the integration component of admission procedures, e.g. through pre-departure measures such as information packages and language and civic orientation courses in the country of origin Organising introduction programmes and activities for newly arrived third-country nationals to acquire basic knowledge about language, history, institutions, socio-economic features, cultural life and fundamental values Offering courses at several levels taking into account different educational backgrounds and previous knowledge of the country Reinforcing the capacity of introduction programmes and activities for dependants of persons subject ...[+++]


I. 0. 1 Les personnes bénéficiant d'une bourse de mobilité au titre des programmes Socrates et Leonardo da Vinci ont la possibilité de recevoir un financement en vue de suivre une formation dans la langue du pays d'accueil avant leur départ.

I. 0. 1 Persons receiving a mobility grant under the Socrates and Leonardo da Vinci programmes are able to receive funding for training in the language of the host country before they travel.


Pour les ressortissants de pays tiers concernés, notamment ceux qui viennent dans l’UE pour travailler ou pour des raisons familiales, mais aussi pour les réfugiés à réinstaller, la participation à des cours de langue et à des formations liées à l’emploi avant le départ peut accélérer l’intégration dans le futur environnement. Lorsqu’elles sont conçues conjointement par les pays d’origine et de destination, les mesures préalables au départ s’avèrent particulièrement efficaces pour accélérer l’intégration.

For the third country nationals concerned, in particular those coming for work or family reasons but also for refugees to be resettledpre-departure language and job-related training can speed up integration in their future environment.If jointly designed by the countries of origin and of destination, pre-departure measures have proven to be particularly effective in accelerating integration.


c) fournir annuellement au Bureau des prévisions quinquennales de ses besoins de traductions, y compris, dans le cas des besoins de traductions dont la langue de départ ou d’arrivée est autre que le français ou l’anglais, une liste établie selon les langues de départ ou d’arrivée de ces traductions;

(c) provide the Bureau annually with a five-year forecast of its translation requirements, including, in the case of translation requirements in respect of languages other than English or French, a listing of the languages from or into which translations are required;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Remarques générales (notamment toutes les informations disponibles sur les mineurs non accompagnés de moins de 18 ans, telles que le nom et le sexe du mineur, son âge, la ou les langues parlées, le nom et les coordonnées du tuteur présent au départ et son lien avec le mineur, le nom et les coordonnées du tuteur présent à l'arrivée et son lien avec le mineur, l'agent présent au départ et à l'arrivée)

General remarks (including all available information on unaccompanied minors under 18 years, such as name and gender of the minor, age, language(s) spoken, name and contact details of guardian on departure and relationship to the minor, name and contact details of guardian on arrival and relationship to the minor, departure and arrival agent)


déplore que l'accès aux informations détenues par les institutions de l'Union reste difficile pour les citoyens, en raison de l'absence d'approche commune entre les institutions axée sur la facilitation de l'accès aux documents pour les citoyens, la transparence totale et effective, la communication et la démocratie directe; encourage les institutions, les organes, les bureaux et les agences de l'Union à adopter une approche plus volontaire de la transparence en rendant accessibles, de leur propre initiative, le plus grand nombre possible de documents en leur possession, d'une manière simple et à la portée du public, en garantissant leur traduction sur demande dans t ...[+++]

Regrets that it is still difficult for citizens to gain access to information held by EU institutions, the reason being that there is no common approach among the institutions geared to facilitate access to documents for citizens and based on complete transparency, communication and direct democracy; urges the EU institutions, bodies, offices and agencies to develop further a more proactive approach on transparency by proactively disclosing as many of their documents as possible, in the most simple, user-friendly and accessible way, by having documents translated upon request into other EU official languages, and by establishing proper, ...[+++]


(Le document est déposé) Question n 435 M. Sean Casey: En ce qui concerne les services de traduction: a) combien de contrats ont été conclus depuis le 1 janvier 2011 pour de la traduction d’une langue non officielle vers une langue officielle par (i) le Bureau du Conseil privé, (ii) le Cabinet du premier ministre, (iii) le bureau du ministre des Affaires intergouvernementales, (iv) le bureau du ministre de la Citoyenneté et de l’Immigration, (v) le ministère de la Citoyenneté et de l’Immigration; b) pour chaque contrat, quels étaient (i) le coût, (ii) la durée, (iii) la portée, (iv) le fournisseur du service de traduction, (v) la langue de départ, (vi) la langue d’a ...[+++]

(Return tabled) Question No. 435 Mr. Sean Casey: With regard to translation services: (a) how many contracts were entered into since January 1, 2011, for translation from a non-official language into an official language by (i) the Privy Council Office, (ii) the Prime Minister’s Office, (iii) the Office of the Minister of Intergovernmental Affairs, (iv) the Office of the Minister of Citizenship and Immigration, (v) the Department of Citizenship and Immigration; and (b) for each contract, what was the (i) cost, (ii) duration, (iii) scope, (iv) translation service provider, (v) source language, (vi) target language?


Dans ces conditions, la possibilité d’être informé de l’existence de l’AMI litigieux n’était pas identique pour chaque candidat, indépendamment de la langue de départ.

In those circumstances, the possibility of being informed of the existence of the CEI at issue was not the same for every candidate, irrespective of the source language.


Il faut une connaissance solide des rouages parlementaires, une grande familiarité avec la culture de la langue de départ et de la langue d'arrivée.

One must have a good knowledge of the workings of Parliament, and a high level of familiarity with the culture of the source language and of the target language.


L'interprète effectue immédiatement le transfert de la langue de départ à la langue d'arrivée, en préservant le style, le ton, le choix des mots de l'orateur, tout en rendant fidèlement chaque idée.

The interpreter immediately transfers the information from the source language to the target language, respecting the speaker's style, tone and choice of words, and accurately rendering each idea.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Langue de départ ->

Date index: 2020-12-10
w