Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alkékenge
Amour en cage
Cerise d'hiver
Filet lanterne
Lanterne
Lanterne chinoise
Lanterne japonaise
Laque Japon
Laque chinoise et japonaise
Laque japonaise
Panier lanterne
Vernis Japon

Traduction de «Laque chinoise et japonaise » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
laque chinoise et japonaise

chinese and japanese lacquer


Commission royale sur l'immigration chinoise et japonaise

Royal Commission on Chinese and Japanese Immigration


alkékenge | amour en cage | lanterne chinoise | lanterne japonaise | cerise d'hiver

alkekengi | winter cherry | strawberry tomato | Chinese lantern | Japanese lantern


vernis Japon | laque japonaise | laque Japon

Japan varnish | Japan | black Japan | Japan lacquer


panier lanterne [ lanterne | lanterne japonaise | filet lanterne | lanterne chinoise ]

lantern net [ lantern cage | accordian tray | accordian net | lantern tray ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Globalement, l'économie chinoise, mesurée en parité de pouvoir d'achat, est à égalité avec l'économie japonaise, juste derrière les États-Unis.

Overall, China's economy, on a purchasing power parity basis, is on a par with that of Japan, just behind that of the US.


Nous avons bien fait, en tant que parlementaires et en tant que gouvernement précédemment, de présenter nos excuses aux membres des communautés chinoise et japonaise.

We have done the right thing, as parliamentarians, as a government previously, to apologize to the Chinese and the Japanese community.


Je ne veux pas d’une Europe où ne circuleraient plus que des voitures japonaises ou, demain, chinoises.

I do not want a Europe in which the only cars on the road are Japanese or, in the future, Chinese.


14. se réjouit des efforts faits par la Commission pour renforcer la coopération dans le domaine de la sécurité des produits au niveau international, notamment avec les autorités chinoises, étasuniennes et japonaises; note qu'une pratique constante du dialogue et de l'échange d'informations en matière de sécurité des produits est dans l'intérêt de toutes les parties et qu'elle est un facteur primordial de confiance parmi les consommateurs; invite instamment la Commission à faire rapport à ce sujet au Parlement à intervalles régulier ...[+++]

14. Welcomes the Commission's efforts to strengthen cooperation in the area of product safety at international level, in particular with the Chinese, US and Japanese authorities; notes that continued dialogue and information-sharing on product safety is in the interests of all parties and central to building consumer confidence; urges the Commission to report back to Parliament on this at regular intervals;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. se réjouit des efforts faits par la Commission pour renforcer la coopération dans le domaine de la sécurité des produits au niveau international, notamment avec les autorités chinoises, étasuniennes et japonaises; note qu'une pratique constante du dialogue et de l'échange d'informations en matière de sécurité des produits est dans l'intérêt de toutes les parties et qu'elle est un facteur primordial de confiance parmi les consommateurs; invite instamment la Commission à faire rapport à ce sujet au Parlement à intervalles régulier ...[+++]

14. Welcomes the Commission's efforts to strengthen cooperation in the area of product safety at international level, in particular with the Chinese, US and Japanese authorities; notes that continued dialogue and information-sharing on product safety is in the interests of all parties and central to building consumer confidence; urges the Commission to report back to Parliament on this at regular intervals;


9. invite les gouvernements de la République populaire de Chine et du Japon à désamorcer les tensions et à résoudre leurs conflits politiques et économiques, en approfondissant le dialogue et en intégrant dans celui‑ci toutes les questions historiques en rapport avec la Seconde guerre mondiale; invite le gouvernement japonais à se montrer davantage sensible aux sentiments de la population chinoise et des autres peuples ayant subi l'occupation militaire japonaise pendant la Seconde guerre mondiale;

9. Calls on the Government of PR China and the Government of Japan to defuse the tension and solve their political and economic disputes, by deepening dialogue and embracing in its framework historical issues related to World War II; calls on the Japanese Government to show more sensitivity towards the feelings of Chinese people and other people affected by its military occupation during the World War II;


Selon la commission royale de 1902, sur la question de l'immigration chinoise et japonaise, on avait décidé de n'imposer aucun impôt d'entrée aux Japonais tandis que, pour les Chinois, on le haussait à 500 $.

According to the Royal Commission of 1902 on the question of Chinese and Japanese immigration, it was decided that no head tax was to be imposed on the Japanese, and the head tax on the Chinese was increased to $500.


Les festivités entourant le jour de la Victoire ont été particulièrement empreints d'une vive émotion (1010) L'ampleur des pertes humaines et l'horreur des souffrances subies par nos anciens combattants en Extrême-Orient, y inclus tous les combattants canadiens d'origine chinoise ou japonaise, ne doit jamais sombrer dans l'oubli.

The celebrations for V-E Day were particularly emotional (1010) The significant loss of human life and the horror of the suffering of our veterans in the far east, including all the members of Canada's troops of Chinese or Japanese extraction, must not be left to fade with time.


Mme Val Meredith (Surrey-White Rock-South Langley, Réf.): Monsieur le Président, en répondant à cette question, les Canadiens pourront déclarer s'ils sont d'origine chinoise, philippine, japonaise ou coréenne.

Ms. Val Meredith (Surrey-White Rock-South Langley, Ref.): Mr. Speaker, Canadians filling out this question will have the option of stating whether they are one of the following nationalities: Chinese, Filipino, Japanese or Korean.


Selon les lois de l’époque, plusieurs catégories de gens n’avaient pas le droit de voter, notamment les Canadiens autochtones, les femmes et les Canadiens d’origine chinoise ou japonaise.

According to the laws of the time, many groups of people were not allowed to vote — people such as Aboriginal Canadians, women, Chinese Canadians and Japanese Canadians.




D'autres ont cherché : alkékenge     amour en cage     cerise d'hiver     filet lanterne     lanterne     lanterne chinoise     lanterne japonaise     laque japon     laque chinoise et japonaise     laque japonaise     panier lanterne     vernis japon     Laque chinoise et japonaise     


datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Laque chinoise et japonaise ->

Date index: 2024-02-12
w