Le chapitre traitant des intervenants spéciaux [avocats spéciaux] aborde différents cas « où une personne n’arrive pas à obtenir la divulgation intégrale de l’information la concernant en dépit des graves conséquences que pourraient avoir les mesures dont elle est l’objet »(15). Les « mesures » en question sont prises dans cinq différentes situations prévues dans divers textes législatifs, dont la procédure d’approbation des certificats de sécurité établie par la LIPR.
The chapter that discusses special advocates is relevant to a number of different “circumstances where an individual is not able to obtain full disclosure of information, despite the serious consequences that may result from the proceedings” (15) The “proceedings” referred to include five different contexts under various Acts, including the security certificate procedure under IRPA.