Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ayant droit habilité à porter plainte
Dignité de la personne
Droit au suicide
Droit à la liberté et à la sécurité
Le droit à la dignité et à la sécurité de la personne
Libre disposition de soi-même
Personne habilitée à porter plainte

Traduction de «Le droit à la dignité et à la sécurité de la personne » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Le droit à la dignité et à la sécurité de la personne : symposium sur les problèmes, stratégies, réformes et solutions pour les personnes handicapées [ Le droit à la dignité et à la sécurité de la personne ]

The Right to Dignity and Security of the Person: A Symposium on Issues, Strategies, Reforms and Solutions for People with Disabilities [ The Right to Dignity and Security of the Person ]


Tout individu a droit à la liberté et à la sécurité de sa personne.

Everyone has the right to liberty and security of person.


droit à la liberté et à la sécurité

right to liberty and security


Droit à la vie, à la liberté et à la sécurité de la personne en vertu de la Charte

Life, Liberty and the Security of the Person Under the Charter


libre disposition de soi-même [ dignité de la personne | droit au suicide ]

freedom of self-determination [ human dignity | right to commit suicide ]


personne habilitée à porter plainte | ayant droit habilité à porter plainte

person entitled to file a complaint | person entitled to make a complaint
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La présente décision respecte les droits fondamentaux et observe les principes reconnus notamment par la charte des droits fondamentaux de l'Union européenne, tels que visés à l'article 6 du traité sur l'Union européenne, et en particulier le droit à la dignité humaine, à l'intégrité de la personne, à la protection des données à caractère personnel et à la protection de la santé.

This Decision respects the fundamental rights and observes the principles recognised in particular by the Charter of Fundamental Rights of the European Union, as referred to in Article 6 of the Treaty on European Union and notably the right of human dignity, the right to the integrity of the person, the right to the protection of personal data and the right of access to healthcare.


Elle vise en particulier à promouvoir le droit à la dignité, à la vie, à l’intégrité physique et mentale, à la liberté et à la sécurité, au respect de la vie privée et familiale, le droit de propriété, le principe de non-discrimination, le principe d’égalité entre les femmes et les hommes, les droits de l’enfant, des personnes âgées et des personnes handicapées, ainsi que le droit à un procès équitable, c’est-à-dire à établir des n ...[+++]

In seeks to promote the following: the right to dignity, life, physical and mental integrity, liberty and security, respect for private and family life, the right to property, the principle of non-discrimination, the principle of equality between women and men, the rights of the child, the elderly and persons with disabilities and the right to a fair trial, namely to establish minimum standards on the protection of victims of crime ...[+++]


Elle vise en particulier à promouvoir le droit à la dignité, à la vie, à l’intégrité physique et mentale, à la liberté et à la sécurité, au respect de la vie privée et familiale, le droit de propriété, le principe de non-discrimination, le principe d’égalité entre les femmes et les hommes, les droits de l’enfant, des personnes âgées et des personnes handicapées, ainsi que le droit à un procès équitable, c’est-à-dire à établir des n ...[+++]

In seeks to promote the following: the right to dignity, life, physical and mental integrity, liberty and security, respect for private and family life, the right to property, the principle of non-discrimination, the principle of equality between women and men, the rights of the child, the elderly and persons with disabilities and the right to a fair trial, namely to establish minimum standards on the protection of victims of crime ...[+++]


Elle vise en particulier à promouvoir le droit à la dignité, à la vie, à l'intégrité physique et mentale, à la liberté et à la sécurité, au respect de la vie privée et familiale, le droit de propriété, le principe de non-discrimination, le principe d'égalité entre les femmes et les hommes, les droits de l'enfant, des personnes âgées et des personnes handicapées, ainsi que le droit à un procès équitable.

In particular, it seeks to promote the right to dignity, life, physical and mental integrity, liberty and security, respect for private and family life, the right to property, the principle of non-discrimination, the principle of equality between women and men, the rights of the child, the elderly and persons with disabilities, and the right to a fair trial.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ils ont également droit à la dignité et à la sécurité financière.

They also have the right to dignity and a life of economic security.


5. La communication de la Commission du 24 janvier 2003 intitulée "Vers un instrument juridique contraignant des Nations Unies destiné à promouvoir et protéger les droits et la dignité des personnes handicapées" appuie les travaux des Nations unies en vue d'une convention destinée à assurer aux personnes handicapées la jouissance réelle et équitable des droits de l'homme et des libertés en luttant contre les discriminations fondées sur le handicap, y compris en promouvant l'égalité ...[+++]

The Commission Communication of 24 January 2003, "Towards a United Nations legally binding instrument to promote and protect the rights and dignity of persons with disabilities", supports the United Nations work on a convention, aimed at ensuring the equal effective enjoyment of human rights and freedoms by persons with disabilities through combating discrimination on the grounds of disability, including the promotion of equal treatment and the accommodation of the needs of people with disabilities;


12. NOTANT le processus lié à la préparation d'un instrument juridiquement contraignant des Nations Unies destiné à promouvoir et protéger les droits et la dignité des personnes handicapées et la contribution de l'UE à ce sujet, présentée en mai 2003, et prenant acte de la communication de la Commission européenne intitulée "Vers un instrument juridiquement contraignant des Nations Unies destiné à promouvoir et protéger les droits et la dignité des personnes handicapées", établie en janvier 2003;

12. NOTING the process related to the preparation of a United Nations legally binding instrument to promote and protect the rights and dignity of persons with disabilities and the EU contribution thereto (May 2003) and taking note of the Commission communication entitled "Towards a United Nations legally binding instrument to promote and protect the rights and dignity of persons with disabilities" (January 2003),


Communication de la Commission au Conseil et au Parlement européen du 24 janvier 2003 «Vers un instrument juridiquement contraignant des Nations unies destiné à promouvoir et protéger les droits et la dignité des personnes handicapées» [COM(2003) 16 final – Non publié au Journal officiel].

Communication from the Commission to the Council and the European Parliament of 24 January 2003 "Towards a United Nations legally binding instrument to promote and protect the rights and dignity of persons with disabilities" [COM(2003) 16 final – Not published in the Official Journal].


L'Union européenne estime que des élections ne pourront être organisées dans cette région de Géorgie que lorsque tous les réfugiés et personnes déplacées dans leur propre pays se verront accorder le droit de regagner leur foyer en toute sécurité et dans la dignité.

The European Union considers that no elections can be held in this region of Georgia until all refugees and internally-displaced persons are given the right to safe, secure and dignified return to their homes.


Ce rapprochement est nécessaire pour que le Canada puisse de nouveau s'afficher fièrement sur la scène internationale en affirmant qu'il appuie toute la gamme des droits de la personne : le droit au logement, le droit à la dignité et le droit à la sécurité dans toutes ses manifestations, qu'il s'agisse du logement, des sans-abri ou de l'accès aux soins de santé ou encore qu'il s'agisse des droits civils et politiques plus traditionnels.

We have to reconnect so that we can once again hold our head high internationally and say that Canada believes in the broad range of human rights. Those rights include the right to housing; the right to dignity; the right to security in all of its manifestations, whether it involves issues of housing, homelessness and access to health care; or whether it involves respecting more traditional civil and political rights.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Le droit à la dignité et à la sécurité de la personne ->

Date index: 2023-12-27
w