Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adolescent délinquant
Auteur mineur
Contrevenant adolescent
Délinquant juvénile
Délinquant mineur
Délinquante mineure
Enfant délinquant
Institution pour jeunes délinquants
Jeune contrevenant
Jeune délinquant
Jeune délinquante
LISE
Loi sur l'instruction des Suisses de l'étranger
Loi sur les jeunes contrevenants
Loi sur les jeunes délinquants
Maison de redressement
Mineur délinquant
Processus de décision concernant le jeune délinquant
école de rééducation pour jeunes délinquants

Traduction de «Loi sur les jeunes délinquants » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Loi sur les jeunes contrevenants [ Loi sur les jeunes contrevenants, portant abrogation de la Loi sur les jeunes délinquants | Loi sur les jeunes délinquants ]

Young Offenders Act [ An Act respecting young offenders and to repeal the Juvenile Delinquents Act | Juvenile Delinquents Act ]


processus de décision concernant le jeune délinquant [ processus de décision dans le cas des jeunes délinquants | processus de décision concernant les jeunes délinquants ]

adjudication process for young offenders


linquant juvénile [ jeune délinquant | jeune contrevenant | enfant délinquant | adolescent délinquant | contrevenant adolescent ]

adolescent offender [ juvenile delinquent | young offender | juvenile offender | delinquent child | young culprit | youthful offender ]


jeune délinquant | mineur délinquant

child offender | juvenile delinquent | juvenile offender | young offender


délinquant mineur | délinquante mineure | auteur mineur | jeune délinquant | jeune délinquante

young offender | juvenile offender


institution pour jeuneslinquants | maison de redressement

borstal


école de rééducation pour jeuneslinquants

approved school


centre d'observation et de détention pour les jeunes délinquants

juvenile observation and detention home


Loi sur les réfugiés/ délinquants en fuite

Fugitive Offenders Act


Loi fédérale du 9 octobre 1987 concernant l'encouragement de l'instruction de jeunes Suisses et Suissesses de l'étranger | Loi sur l'instruction des Suisses de l'étranger [ LISE ]

Federal Act of 9 October 1987 on Promoting the Education of Young Swiss Abroad | Swiss Abroad Education Act [ SAEA ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
85. encourage les États membres à prévoir à la fois des peines de privation de la liberté personnelle et des sanctions pécuniaires d'un montant élevé, pour toutes les infractions graves qui portent atteinte à la santé et à la sécurité des citoyens; relève cependant l'importance de la prévention de la criminalité organisée; encourage dès lors les États membres à prévoir d'autres peines pour remplacer l'incarcération, comme des sanctions pécuniaires et des travaux d'intérêt général, dans les cas où la loi le permet et compte tenu de t ...[+++]

85. Encourages Member States to provide for both prison sentences and large fines for all types of serious offences that harm citizens' health and security; stresses, nonetheless, the importance of preventing organised crime; urges the Member States, therefore, to provide for punishments offering an alternative to imprisonment, such as fines or community service, in cases where this is permitted and taking account of all the circumstances, including the non-serious nature of the offence or the purely marginal role of the defendant, ...[+++]


82. encourage les États membres à prévoir à la fois des peines de privation de la liberté personnelle et des sanctions pécuniaires d'un montant élevé, pour toutes les infractions graves qui portent atteinte à la santé et à la sécurité des citoyens; relève cependant l'importance de la prévention de la criminalité organisée; encourage dès lors les États membres à prévoir d'autres peines pour remplacer l'incarcération, comme des sanctions pécuniaires et des travaux d'intérêt général, dans les cas où la loi le permet et compte tenu de t ...[+++]

82. Encourages Member States to provide for both prison sentences and large fines for all types of serious offences that harm citizens' health and security; stresses, nonetheless, the importance of preventing organised crime; urges the Member States, therefore, to provide for punishments offering an alternative to imprisonment, such as fines or community service, in cases where this is permitted and taking account of all the circumstances, including the non-serious nature of the offence or the purely marginal role of the defendant, ...[+++]


Nous avons eu différentes lois pénales visant les jeunes, que ce soit la Loi sur les jeunes délinquants, la Loi sur les jeunes contrevenants et, depuis un moment, la Loi sur le système de justice pénale pour les adolescents.

We have had youth crime legislation, whether it was the Juvenile Delinquents Act, the Young Offenders Act and now the Youth Criminal Justice Act, for some time, and we do not act in a vacuum.


En Iran, les personnes adultères, les homosexuels et les jeunes délinquants sont exécutés, notamment par lapidation, tandis qu’en Israël les homosexuels et les lesbiennes sont pleinement protégés par la loi En Iran, les minorités telles que les chrétiens et les Bahá’ís sont régulièrement persécutées, alors qu’en Israël, les minorités sont estimées et leurs droits sauvegardés.

In Iran, adulterers, homosexuals and juveniles are executed, including by stoning to death, while in Israel gays and lesbians have the full protection of the law. In Iran, minorities such as Christians and Bahá’ís are regularly persecuted, but in Israel minorities are valued and their rights safeguarded.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une éducation attentive permet de faire des jeunes délinquants non informés des citoyens informés et respectueux de la loi.

Attentive education allows uninformed young offenders to grow into informed, law-abiding citizens.


16. recommande aux États membres de renforcer le rôle et la valorisation qualitative des centres de jeunesse considérés comme un espace d'échanges pour les jeunes gens et souligne que l'insertion des jeunes délinquants dans ces lieux contribuera à leur socialisation et renforcera leur sentiment d'appartenance à la société;

16. Recommends that the Member States improve the quality of youth centres and enhance their role as a meeting place for young people and observes that the admission of juvenile offenders to such centres would facilitate their social reintegration and encourage a feeling of being a member of society;


La Loi sur les jeunes contrevenants, dans ses diverses formes, la Loi sur les jeunes délinquants qui l'a précédée, aussi dans ses diverses formes, et cette mesure législative disent autrement, soit que le pouvoir constitutionnel d'établir un système pour les jeunes délinquants, ou tout simplement pour les jeunes au Canada, revient au gouvernement fédéral.

The Young Offenders Act, in its various forms; the Juvenile Delinquents Act, in its forms before that, and this particular act would all argue differently — that the jurisdictional authority for establishing a regime for young offenders or for youth in this nation rests with the federal government.


Le traitement des jeunes délinquants a beaucoup évolué depuis l’adoption, en 1908, de la première loi canadienne destinée exclusivement aux jeunes en conflit avec la loi : Loi sur les jeunes délinquants (LJD) 14. Sous l’égide de cette dernière, les jeunes en conflit avec la loi étaient considérés comme des êtres en développement ayant « besoin d’aide, d’encouragement et de secours ».

The approach to young offenders has evolved considerably since the Juvenile Delinquents Act (JDA), the first statute in Canada exclusively concerning young persons in conflict with the law, was passed in 1908.14 Under that Act, young people in conflict with the law were seen as not-yet-mature beings in need of “aid, encouragement, help and assistance”.


Le traitement des jeunes délinquants a beaucoup évolué depuis l’adoption, en 1908, de la première loi canadienne destinée exclusivement aux jeunes en conflit avec la loi : Loi sur les jeunes délinquants (LJD) 18. Sous l’égide de cette dernière, les jeunes en conflit avec la loi étaient considérés comme des êtres en développement ayant « besoin d’aide, d’encouragement et de secours ».

The approach to young offenders has evolved considerably since the Juvenile Delinquents Act (JDA), the first statute in Canada exclusively concerning young persons in conflict with the law, was passed in 1908.18 Under that Act, young people in conflict with the law were seen as not-yet-mature beings in need of “aid, encouragement, help and assistance”.


Depuis plus de sept ans, j'ai une chronique hebdomadaire dans ce journal. J'ai dû rédiger une dizaine d'articles sur cette seule question de la justice pénale pour les jeunes et la nécessité de réformer la Loi sur les jeunes délinquants pour parvenir au double objectif de tenir les jeunes délinquants responsables de leurs actes tout en respectant les droits des jeunes et la nécessité de protéger la vaste majorité des jeunes respectueux de la loi.

I have probably written a dozen times on this single issue of youth justice and the need to reform the Young Offenders Act to accomplish those two important goals: to hold young criminals accountable and responsible for their actions while at the same time respecting the rights of and the need to protect the vast majority of young people who are law abiding.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Loi sur les jeunes délinquants ->

Date index: 2024-02-15
w