Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assemblage par emboîtement
Coin à emboîtement
Concevoir des modèles de données
Créer des modèles de données
Dalle cunéiforme à emboîtement en béton
Dalle à emboîtement
Développer des modèles de données
Emboîtement
Emboîtement femelle
Emboîtement mâle
Emboîtement simple femelle
Emboîtement simple mâle
Face simple femelle
Face simple mâle
Joint à emboîtement
Mettre en place des modèles de données
Modèle cas-témoins emboîtés
Modèle cas-témoins hiérarchiques
Modèle de cas-témoins emboîtés
Modèle emboîtant
Modèle emboîté
Modèle à grille emboîtée
Modèle à grilles emboîtées
Modèle à grilles imbriquées
Modèle à grilles télescopées
Niveau d'emboîtement du modèle de contenu
Pavage à emboîtement

Traduction de «Modèle emboîté » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
modèle à grilles emboîtées [ modèle à grille emboîtée | modèle emboîté | modèle à grilles imbriquées | modèle à grilles télescopées ]

nested grid model [ NGM | nested-grid model | telescoping grid model ]




modèle de cas-témoins emboîtés [ modèle cas-témoins emboîtés | modèle cas-témoins hiérarchiques ]

nested case-control model


niveau d'emboîtement du modèle de contenu

content model nesting level


emboîtement | assemblage par emboîtement | joint à emboîtement

socket joint


dalle à emboîtement | pavage à emboîtement

concrete sett paving


coin à emboîtement | dalle cunéiforme à emboîtement en béton

concrete interlocking plate


face simple mâle | emboîtement simple mâle | emboîtement mâle

male face


face simple femelle | emboîtement simple femelle | emboîtement femelle

female face


concevoir des modèles de données | développer des modèles de données | créer des modèles de données | mettre en place des modèles de données

create data models | manage data models
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je ne crois pas qu'on puisse dire : « Ce modèle est parfait. Adoptons-le, car deux pays sur trois s'en servent. Nous devrions leur emboîter le pas », sauf s'il a été démontré que notre modèle est déficient.

I don't think that one can say, ``This model is perfect, and let's use it because two out of three have it, and we should have it as the third one,'' unless our model is proved to be wrong.


Les auteurs expliquent que le Canada s'est mieux tiré d'affaire que les autres pays au sortir de la crise grâce à trois facteurs: premièrement, son excellent système bancaire — pour lequel on doit féliciter l'ancien gouvernement libéral, qui, au lieu d'emboîter le pas aux modèles américains et européens de déréglementation, a préféré maintenir un cadre réglementaire prudent et rigoureux; deuxièmement, la situation financière avantageuse dont a hérité le gouvernement actuel — la meilleure situation financière, en fait, qu'ait connu un gouvernement entrant de l'histoire du Canada, point; et trois ...[+++]

It credits Canada's success is coming through the downturn better than other countries to three factors: first, a strong banking system, which accredits the previous Liberal government for having maintained a strong prudential regulatory framework and not following the U.S. and European models of deregulation; second, the strong fiscal situation that the current government inherited, the best fiscal situation of any incoming government in the history of the country; and, third, oil and gas and minerals that we have under the ground and off the shore of Newfoundland.


Le Québec a emboîté le pas très rapidement au gouvernement fédéral, et ma collègue, Mme Lise Bissonnette, a créé la Bibliothèque et les Archives nationales du Québec, selon le même modèle, avec une vision élargie, comme nous l'avions fait à Ottawa, afin d'avoir et d'utiliser tous les médias documentaires permettant de conserver des témoignages et des documents sur la société, de les préserver correctement, et de donner à tous les citoyens un accès adéquat aux archives historiques.

Quebec followed very quickly, and my colleague, Madame Lise Bissonnette, established La Bibliothèque et Archives nationales du Québec on the same model with a broad vision, as we had in Ottawa, to have and use all documentary media to record, to document society, to preserve that properly, and to enable all citizens to have appropriate access to their records of our memory.


Pour ce qui est du modèle idéal, je voudrais que le Canada soit un pionnier, plutôt qu'un pays qui emboîte le pas à d'autres.

In terms of the ideal model, I would like to see Canada at the forefront, rather than following in the footsteps of someone else.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il y a quatre ou cinq ans, l'Ontario a décidé d'emboîter le pas au Québec et de se servir du modèle québécois pour quelques volets de son programme de protection de la jeunesse.

Four or five years ago, Ontario decided to follow Quebec's example and model part of its youth protection program on what is being done in Quebec.


w