Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Générique
Générique de marque
MSO
Médicament contrôlé
Médicament d'ordonnance
Médicament de prescription
Médicament délivré sur ordonnance
Médicament en vente libre
Médicament générique
Médicament générique de marque
Médicament générique ordonnancé
Médicament générique à usage vétérinaire
Médicament identifié
Médicament non soumis à prescription
Médicament prescrit
Médicament sans ordonnance
Médicament sur ordonnance
Médicament vétérinaire générique
Médicament éthique
Produit de prescription médicale
Produit générique de marque
Produit pharmaceutique générique
Pseudogénérique

Traduction de «Médicament générique ordonnancé » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
médicament générique ordonnancé

generic prescription drug


médicament générique à usage vétérinaire | médicament vétérinaire générique

generic veterinary medicinal product


nérique de marque | médicament générique de marque | produit générique de marque | pseudogénérique

branded generic


générique | médicament générique | produit pharmaceutique générique

generic | generic drug | generic medicament | generic medicinal product | generic medicine | generic pharmaceutical | generic pharmaceutical product | non-proprietary medicinal product


médicament en vente libre [ médicament non soumis à prescription | médicament sans ordonnance | MSO ]

over-the-counter drug [ non-prescription drug | non-prescription medicinal product | OTC drug | OTC medicine | over-the-counter medicine ]


médicament générique

generic drug [ generic medicine ]


produit générique de marque [ générique de marque | médicament générique de marque | pseudogénérique ]

brand name generic


médicament d'ordonnance | médicament sur ordonnance | médicament délivré sur ordonnance | médicament de prescription | médicament prescrit | médicament éthique

prescription drug | prescription medication | prescription medicine | prescribed drug | ethical drug | ethic drug | legend drug


médicament sur ordonnance [ médicament d'ordonnance | médicament identifié | médicament contrôlé | produit de prescription médicale ]

ethical drug


médicament générique | générique

generic drug | generic
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Comme M. Lexchin l'a signalé, le prix moyen d'un médicament breveté a augmenté de 20 p. 100. Le prix moyen d'ordonnance d'un médicament générique a augmenté de 4 p. 100. Ce que nous disons aujourd'hui c'est d'autoriser l'entrée des produits génériques sur le marché, d'éliminer les règlements et de favoriser une plus grande concurrence dans l'industrie des médicaments génériques.

As Dr. Lexchin pointed out, the average price of a patented medicine has been increasing 20%. The average price of generic prescriptions has been going up 4%.


Or, toutes les préparations pharmaceutiques ne sont pas commercialisées dans tous les États membres, une même préparation peut faire l’objet de conditionnements différents et circuler dans diverses contenances selon les États membres, des préparations pharmaceutiques peuvent être commercialisées dans certains États membres sous une marque commerciale et non sous leur dénomination générique, et les préparations indiquées sur une ordonnance peuvent l’être dans une langue inconnue du médecin qui dispense les soins ou du pharmacien qui dé ...[+++]

Bearing in mind that not all proprietary medicines are marketed in all Member States, that the same proprietary medicine may be sold with different packaging or content in different Member States, that in some Member States, proprietary medicines may be sold only under a brand name rather than their generic name, and that medicines mentioned in a prescription may be in a language unfamiliar to the doctor or pharmacist providing the healthcare, what is the Commission’s view as to whether a product prescribed in a prescription, but not marketed in a given Member State, can be replaced by another medicinal product (princeps or generic), bea ...[+++]


Développement d'une industrie européenne compétitive: amélioration de l'accès aux médicaments innovateurs; accélération des négociations sur les prix et les remboursements; renforcement de la compétitivité des médicaments qui ne sont ni achetés ni remboursés par l'État; développement de marchés concurrentiels pour les médicaments génériques et les médicaments disponibles sans ordonnance;

Developing a Competitive European-based industry: improving access to innovative medicines; speeding up negotiations on reimbursement and pricing; greater competition for medicines neither purchased nor reimbursed by the state; developing competitive generic and non-prescription markets


Les médicaments génériques sont utilisés pour exécuter plus de 40 p. 100 des ordonnances au Canada, alors qu'ils ne comptent que pour 14 p. 100 des 14 milliards de dollars dépensés au Canada en médicaments sur ordonnance.

Generic drugs fill more than 40% of all prescriptions but account for less than 14% of Canada's $14 billion annual prescription drug expenditure.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La plupart des pays de l'OCDE offrent une assurance universelle pour les médicaments sur ordonnance, à l'exception du Canada et des États-Unis (0910) Les principaux facteurs générateurs de coût pour les médicaments comprennent les nouveaux médicaments, le remplacement d'anciens médicaments par de nouveaux, un taux d'utilisation accru, et un accès réduit aux médicaments génériques.

Most OECD countries provide universal coverage for prescription drugs, Canada and the United States being the exceptions (0910) Key cost drivers for drugs include new drugs, the substitution of new for older drugs, higher volumes of usage, and reduced access to generic drugs.


Selon la version anglaise de ces alinéas, la Cour fédérale peut ordonner à un fabricant de médicaments génériques ou au ministre de faire certaines choses, alors que la version française emploie le mot « ordonner » à l'endroit des fabricants de médicaments et « enjoindre » à l'endroit du ministre.

Under the English version of these provisions, the Federal Court may order a manufacturer or the minister to perform certain actions. The French version, however, uses the word ``ordonner'' with respect to a manufacturer and ``enjoindre'' with respect to the minister.


w