Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ménage comportant plusieurs apporteurs de revenu
Ménage à personnes multiples
Ménage à questionnaires multiples
Ménage à salaires multiples
QCM
QCR
Question à choix de réponse
Question à choix multiple
Question à choix multiples
Question à plusieurs voies
Questionnaire avec choix de réponses
Questionnaire à choix multiple
Questionnaire à choix multiples
Questions à Choix Multiples

Traduction de «Ménage à questionnaires multiples » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ménage à questionnaires multiples

multi-document household


ménage à salaires multiples [ ménage comportant plusieurs apporteurs de revenu ]

multi-earner household [ multiple-earner household ]


questionnaire à choix multiple | QCM | questionnaire à choix multiples

multiple-choice questionnaire | multiple choice questionnaire




questionnaire avec choix de réponses [ questionnaire à choix multiple ]

multiple choice test questions


question à choix de réponse | question à choix multiple | question à choix multiples | question à plusieurs voies | questionnaire à choix multiples | QCM [Abbr.] | QCR [Abbr.]

cafeteria question | multi-choice question | multiple-choice question | MCQ [Abbr.]


questionnaire à choix multiples | Questions à Choix Multiples | QCM [Abbr.]

multiple-choice exam | multiple-choice quiz | multiple-choice test | MCQ [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(Le document est déposé) Question n 199 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne le développement et l’exploitation du Système canadien de surveillance de la sclérose en plaques (SCSSP) annoncé en mars 2011: a) quelles sont les hypothèses de base pour le SCSSP, (i) combien de Canadiens vivent avec la sclérose en plaques selon la source d’information du gouvernement, (ii) quelle est la source d’information du gouvernement; b) quels ont été les défis dans le développement du système entre mars 2011 et aujourd’hui, (i) comment chaque défi a-t-il été relevé, (ii) quelles sont les réalisations jusqu’à maintenant, (iii) quelles grandes étapes le gouvernement a-t-il prévues entre décembre 2013 et décembre 2015 et quels sont les échéanciers; c) quel ...[+++]

(Return tabled) Question No. 199 Ms. Kirsty Duncan: With regard to the development and operation of the Canadian Multiple Sclerosis Monitoring System (CMSMS) announced in March 2011: (a) what are the government's baseline assumptions for the CMSMS, (i) how many Canadians live with MS according to the government’s source, (ii) what is the government's source; (b) what have been the challenges in developing the system between March 2011 and today, (i) how has each challenge been overcome, (ii) what are the achievements to date, (iii) w ...[+++]


Voilà pourquoi il a annoncé que dorénavant, il ne punirait plus les Canadiens qui décident de ne pas remplir le questionnaire de 40 pages envoyé à 20 p. 100 des ménages canadiens, questionnaire qui compte 61 questions principales et 36 sous-questions.

This is why our government announced that we would no longer punish Canadians for choosing not to complete the 40-page, 61-question plus 36-subquestion long-form survey sent to 20% of the households.


44. demande aux États membres de réaliser une analyse d'impact social, qui mette elle-même l'accent sur une analyse reposant sur le genre et sur le ménage, dans le cadre de l'ensemble des politiques et programmes de logement, en prenant particulièrement en compte la disparité de genre dans les revenus et les ressources financières; souligne qu'en statistique, toutes les données doivent être ventilées par genre et par type de ménage et qu'un supplément de données est nécessaire pour déterminer de quelle manière exactement les politiques du logement peuvent soutenir les individus et les groupes en situation vulnérable, tels que les femmes (en gardant l'e ...[+++]

44. Calls on the Member States to carry out social impact analyses, with an emphasis on gender-based and household-based analyses, as part of all social housing policies and programmes, with particular account taken of gender disparity in income and financial resources; stresses that all statistical data must be broken down by gender and household types, and that more research is needed in order to ascertain exactly how housing policies can support individuals and groups in a vulnerable situation, such as women (bearing in mind women’s multifaceted role as single parents and as carers for family members and for disabled persons), famili ...[+++]


11. demande aux États membres de réaliser une analyse d'impact social, qui mette elle-même l'accent sur une analyse reposant sur le genre et sur le ménage, dans le cadre de l'ensemble des politiques et programmes de logement, en prenant particulièrement en compte la disparité de genre dans les revenus et les ressources financières; souligne qu'en statistique, toutes les données doivent être ventilées par genre et par type de ménage et qu'un supplément de données est nécessaire pour déterminer de quelle manière exactement les politiques du logement peuvent soutenir les individus et les groupes en situation vulnérable, tels que les femmes (en gardant l'e ...[+++]

11. Calls on the Member States to carry out social impact analysis with an emphasis on gender-based and household-based analysis as part of all social housing policies and programmes particularly taking into account gender disparity in income and financial resources; stresses that all statistical data must be broken down by gender and household types and that more research is needed in order to ascertain exactly how housing policies can support individuals and groups in a vulnerable situation such as women (bearing in mind women’s multifaceted role as single parents and as carers for family members and for disabled persons), families, y ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
46. demande aux États membres de réaliser une analyse d'impact social, qui mette elle-même l'accent sur une analyse reposant sur le genre et sur le ménage, dans le cadre de l'ensemble des politiques et programmes de logement, en prenant particulièrement en compte la disparité de genre dans les revenus et les ressources financières; souligne qu'en statistique, toutes les données doivent être ventilées par genre et par type de ménage et qu'un supplément de données est nécessaire pour déterminer de quelle manière exactement les politiques du logement peuvent soutenir les individus et les groupes en situation vulnérable, tels que les femmes (en gardant l'e ...[+++]

46. Calls on the Member States to carry out social impact analyses, with an emphasis on gender-based and household-based analyses, as part of all social housing policies and programmes, with particular account taken of gender disparity in income and financial resources; stresses that all statistical data must be broken down by gender and household types, and that more research is needed in order to ascertain exactly how housing policies can support individuals and groups in a vulnerable situation, such as women (bearing in mind women’s multifaceted role as single parents and as carers for family members and for disabled persons), famili ...[+++]


Le fait est que les questions qui seront posées dans la nouvelle Enquête auprès des ménages sont identiques aux questions qui auraient été posées dans le formulaire détaillé de recensement et que le questionnaire de l'enquête sera envoyé à 4,5 millions de ménages, ce qui est un échantillon plus grand que celui auquel était envoyé l'ancien questionnaire détaillé de recensement.

The fact is, the questions that will be asked in the new National Household Survey are identical to the questions that would have been asked in the mandatory long-form census. It will be sent to 4.5 million households, which is a much larger sample than those which received the old long-form census.


Sur la recommandation de Statistique Canada, qui reconnaît que la taille de l’échantillon diminuera si le questionnaire détaillé devient facultatif, le gouvernement a accepté d’envoyer l’Enquête nationale auprès des ménages à presque deux fois plus de ménages canadiens comparativement au questionnaire détaillé de 2006.

On the advice of Statistics Canada, which recognizes the sample size would decrease as the long form becomes voluntary, the government has agreed to send the national household survey to nearly double the number of Canadian households as compared to the 2006 long form census.


Nous sommes inquiets de la proposition du gouvernement d'éliminer le questionnaire détaillé du recensement et de demander à tous les ménages de remplir le formulaire abrégé, lequel serait complété par une enquête visant un ménage sur trois pour obtenir de l'information recueillie préalablement au moyen du questionnaire détaillé.

The government's proposal to eliminate the long-form census questionnaire and have all households get the short form, supplemented by a household survey of one in three households to collect information previously gathered by the long-form census, causes us concern.


N. considérant que les femmes sont souvent exposées à des discriminations multiples en raison de leur sexe, de leur âge (en particulier dans le cas des femmes âgées), d'un handicap, de leur origine ethnique/raciale, de leur religion, de leur origine nationale, de leur statut d'immigrantes, de leur statut socio-économique, notamment pour les femmes qui appartiennent à un ménage monoparental, et de leur orientation et/ou leur identité sexuelle; que ces discriminations cumulées posent des obstacles multiples à l'autonomisation et à la ...[+++]

N. whereas women are often exposed to multiple discrimination because of their sex, age (especially in the case of older women), disability, ethnic/racial background, religion, national origin, migration status, socio-economic status, including women in single-person households, sexual orientation and/or gender identity, and whereas compound discrimination creates multiple barriers to women's empowerment and social advancement,


N. considérant que les femmes sont souvent exposées à des discriminations multiples en raison de leur sexe, de leur âge (en particulier dans le cas des femmes âgées), d'un handicap, de leur origine ethnique/raciale, de leur religion, de leur origine nationale, de leur statut d'immigrantes, de leur statut socio-économique, notamment pour les femmes qui appartiennent à un ménage monoparental, et de leur orientation et/ou leur identité sexuelle; que ces discriminations cumulées posent des obstacles multiples à l'autonomisation et à la p ...[+++]

N. whereas women are often exposed to multiple discrimination because of their sex, age (especially in the case of older women), disability, ethnic/racial background, religion, national origin, migration status, socio-economic status, including women in single-person households, sexual orientation and/or gender identity, and whereas compound discrimination creates multiple barriers to women’s empowerment and social advancement,


w