Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alternative
Examen à questions ouvertes à réponses longues
Item à deux choix
Q.C.M.
QCM
QCR
Question ambivalente
Question avec choix de réponse
Question avec demande de réponse orale
Question ouverte à réponse longue
Question à alternatives
Question à choix de réponse
Question à choix de réponses
Question à choix forcé
Question à choix multiple
Question à choix multiples
Question à deux choix
Question à plusieurs voies
Questionnaire à choix multiples
Questions à Choix Multiples

Traduction de «question à choix de réponse » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
question à choix multiple [ Q.C.M. | question à choix multiples | question à choix de réponses ]

multi-choice question [ multiple-choice question | multiple choice question ]


question à choix de réponse | question à choix multiple | question à choix multiples | question à plusieurs voies | questionnaire à choix multiples | QCM [Abbr.] | QCR [Abbr.]

cafeteria question | multi-choice question | multiple-choice question | MCQ [Abbr.]


question avec choix de réponse

multi choice question [ multi-choice question ]


question à choix forcé [ question ambivalente | question à alternatives ]

flip-flop question


question avec demande de réponse orale | question avec demande de réponse orale suivie d'un débat

question for oral answer | question for oral answer with debate


questionnaire à choix multiples | Questions à Choix Multiples | QCM [Abbr.]

multiple-choice exam | multiple-choice quiz | multiple-choice test | MCQ [Abbr.]


question à deux choix | item à deux choix | alternative

alternative item | alternative | alternate-response item


examen à questions ouvertes à réponses longues | question ouverte à réponse longue

essay test | essay question
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'importante question du choix des participants sera intégrée dans l'analyse détaillée des résultats du programme.

The important matter of selecting participants will be incorporated into the detailed analysis of the programme results.


Du côté de la demande, l’investissement dans les technologies numériques n’est plus une question de choix: de nos jours, les entreprises ne peuvent être compétitives que si elles adhèrent au monde numérique.

On the demand side, investing in digital technologies is no longer a choice: companies can nowadays only be competitive when they embrace the digital world.


L'efficacité énergétique ne relève pas seulement de la législation : c’est aussi une question de choix individuels effectués en connaissance de cause.

Energy efficiency is about informed choice by individuals, not just about legislation.


C'est une question de choix et il est grand temps que nous offrions à tous les citoyens un choix réel quant à la manière dont ils souhaitent façonner leur vie, élever leurs enfants, poursuivre leur carrière, prendre soins de leurs aînés, vivre leur vie».

It is about choice, and it is high time we give all people a real choice in how they want to shape their lives, rearing their children, pursuing a career, caring for their elders, living their lives".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il devrait dès lors y avoir dans l'IMI un choix de réponse correspondant à cette éventualité.

Therefore, there should be a reply option in IMI which reflects this possibility.


Réponse du gouvernement, en date du 14 octobre 2010, au troisième rapport (intérimaire) du Comité sénatorial permanent des peuples autochtones intitulé Élections chez les Premières nations : une question de choix fondamental, déposé au Sénat le 12 mai 2010.—Document parlementaire n3/40-766S (Conformément à l'article 131(4) du Règlement, le rapport et la réponse sont réputés renvoyés au Comité sénatorial permanent des peuples autochtones)

Government Response, dated October 14, 2010, to the third report (interim) of the Standing Senate Committee on Aboriginal Peoples, entitled: First Nations Elections: The Choice is Inherently Theirs, tabled in the Senate on May 12, 2010.—Sessional Paper No. 3/40-766S (Pursuant to rule 131(4), the report and the response were deemed referred to the Standing Senate Committee on Aboriginal Peoples)


Que le troisième rapport du Comité sénatorial permanent des peuples autochtones, intitulé Élections chez les Premières nations : une question de choix fondamental, soit adopté et que, conformément au paragraphe 131(2) du Règlement, le Sénat demande au gouvernement de fournir une réponse complète et détaillée et de confier cette tâche au ministre des Affaires indiennes et du Nord canadien et interlocuteur fédéral auprès des Métis et des Indiens non- inscrits.

That the third report of the Standing Senate Committee on Aboriginal Peoples entitled First Nations Elections: The Choice is Inherently Theirs, be adopted and that, pursuant to rule 131(2), the Senate request a complete and detailed response from the government, with the Minister of Indian Affairs and Northern Development and Federal Interlocutor for Metis and Non-Status Indians being identified as Minister responsible for responding.


Quand un gouvernement se targue d'être un gestionnaire compétent, mais qu'il n'arrive même pas à comprendre quelque chose d'aussi simple, il y a lieu de se demander pourquoi, et la réponse, c'est que c'est une question de choix.

A government that professes to be a competent manager and cannot get something as simple as this right, begs the question why, and the why is choice.


Le sénateur LeBreton : Honorables sénateurs, le fait est que le plébiscite mentionné par le sénateur comportait une question précise et non un choix de réponses.

Senator LeBreton: Honourable senators, the fact is the plebiscite that the honourable senator referred to was run with a specific question and did not give the farmers a choice.


Ce n'est pas un sujet à développer, mais une question à choix multiples: je vous demanderais de choisir l'une des réponses suivantes.

It's not an essay question; it's multiple-choice: choose one of the following answers.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

question à choix de réponse ->

Date index: 2021-04-23
w