Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Débordement de la mémoire tampon
Débordement de mémoire tampon
Débordement de tampon
Délai dépassé
Dépassement
Dépassement de capacité
Dépassement de capacité positif
Dépassement de la mémoire tampon
Dépassement de mémoire tampon
Dépassement de tampon
Dépassement de temps
Dépassement du temps alloué
Expiration du temps
Extinction par dépassement
Extinction par saute-mouton
Méthode de dépassement
Méthode du dépassement
Méthode par dépassement
Patineur de vitesse qui dépasse
Patineur qui dépasse
Patineuse de vitesse qui dépasse
Patineuse qui dépasse
Temporisation

Traduction de «Méthode de dépassement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
extinction par dépassement | extinction par saute-mouton | méthode de dépassement | méthode par dépassement

man-passing-man method


extinction par dépassement | extinction par saute-mouton | méthode par dépassement

leapfrog method | man-passing-man






patineur de vitesse qui dépasse [ patineuse de vitesse qui dépasse | patineur qui dépasse | patineuse qui dépasse ]

overtaking speed skater [ overtaking skater ]


dépassement de capacité [ dépassement de capacité positif | dépassement ]

arithmetic overflow [ overflow ]


dépassement de mémoire tampon | débordement de mémoire tampon | dépassement de la mémoire tampon | débordement de la mémoire tampon | dépassement de tampon | débordement de tampon

buffer overflow | buffer overrun | buffer overwrite


dépassement de temps | dépassement du temps alloué | expiration du temps | temporisation | délai dépassé

time out


véhicules à deux roues dont le moteur, s'il s'agit d'un moteur thermique, a une cylindrée ne dépassant pas 50 cm3 et, quel que soit le moyen de propulsion, dont la vitesse maximale par construction ne dépasse pas 50 km/h

a two-wheeled vehicle with an engine cylinder capacity in the case of a thermic engine not exceeding 50 cm3 and whatever the means of propulsion a maximum design speed not exceeding 50 km/h


Définition: La fugue dissociative présente toutes les caractéristiques d'une amnésie dissociative et comporte, par ailleurs, un déplacement, en apparence motivé, dépassant le rayon du déplacement quotidien habituel. Bien qu'il existe une amnésie pour la période de la fugue, le comportement du sujet au cours de cette dernière peut paraître parfaitement normal à des observateurs indépendants.

Definition: Dissociative fugue has all the features of dissociative amnesia, plus purposeful travel beyond the usual everyday range. Although there is amnesia for the period of the fugue, the patient's behaviour during this time may appear completely normal to independent observers.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Selon un article d'une revue de droit que j'ai lu il y a quelque temps, les méthodes employées dépassent largement la douzaine, allant de la reproduction textuelle du libellé d'un traité jusqu'à un langage très général ne faisant même pas allusion à la présence d'un traité sous-jacent ayant motivé la modification de la loi.

By one count in a law journal article I read some time ago, there are well over a dozen methods employed, ranging from verbatim reproduction of treaty text to very general language that does not even hint at there being an underlying treaty motivating the legislative change.


4. Sous réserve de l’article 5, la concentration en plomb des particules rejetées dans l’air ambiant par le propriétaire ou l’exploitant d’une fonderie de plomb de seconde fusion par suite des opérations visées aux alinéas 3a) et b) ne doit pas dépasser 63 pour cent en poids, mesurée conformément à la méthode décrite dans le rapport EPS-1-AP-78-3 du ministère de l’Environnement intitulé Méthodes de référence normalisées en vue d’essais aux sources : mesure des émissions de particules et de plomb provenant des fonderies de plomb de sec ...[+++]

4. Subject to section 5, the concentration of lead in particulate matter that the owner or operator of a secondary lead smelter releases into the ambient air from the operations referred to in paragraphs 3(a) and (b) shall not exceed sixty-three per cent by weight of the particulate matter measured by the method described in Standard Reference Methods for Source Testing: Measurement of Emissions of Particulate Matter and Lead from Secondary Lead Smelters, Department of the Environment Report EPS-1-AP-78-3 dated June 1979, as amended from time to time.


5. L’indice moyen de propagation de la flamme ne doit pas dépasser 150, lorsque le produit préparé selon la méthode visant à déterminer les caractéristiques de combustion superficielle qui figure au paragraphe 7.2 de la norme pour isolant cellulosique, est mis à l’essai selon la méthode normalisée S102.2-1978 des ULC.

5. A product, after having been prepared for testing in accordance with the procedure for the determination of surface burning characteristics set out in section 7.2 of the Standard For Cellulose Insulation, shall not, when tested in accordance with ULC S102.2-1978, have an average flame spread classification greater than 150.


e) un produit pétrolier dont le point d’éclair en vase clos ne dépasse pas 60 °C et dont la tension de vapeur (Reid), déterminée au moyen du test intitulé Test No. D323-94, Standard Test Method for Vapor Pressure of Petroleum Products (Reid Method), avec ses modifications successives, de l’American Society for Testing and Materials, est inférieure à la pression atmosphérique, ou

(e) a petroleum product that has a closed flashpoint not exceeding 60°C and a Reid vapour pressure, as determined by the American Society for Testing and Materials, Test No. D 323-94, Standard Test Method for Vapor Pressure of Petroleum Products (Reid Method), as amended from time to time, below atmospheric pressure, or


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le résultat éventuellement obtenu grâce à des méthodes de substitution ne doit pas dépasser la moyenne des tarifs de terminaison d'appel fixés par les ARN appliquant la méthode recommandée de calcul des coûts.

Any such outcome resulting from alternative methodologies should not exceed the average of the termination rates set by NRAs implementing the recommended cost methodology.


Il doit en outre fournir les résultats des essais par la méthode VdL-RL 03 (VdL orientation 03) «concentration de formaldéhyde dans les boîtes métalliques déterminée par la méthode acétyl-acétone» obtenus par les fournisseurs des matières premières, ainsi que les calculs permettant de corréler ces résultats au produit final, de manière à démontrer que la concentration maximale finale de formaldéhyde issu de substances qui libèrent du formaldéhyde ne peut dépasser 0,001 % (m/m).

In addition the applicant shall provide test results from raw materials suppliers using the VdL-RL 03 test method (VdL Guide-line03) ‘In-can concentration of formaldehyde determined by the acetyl-acetone method’ and calculations relating the data from these tests to the final product in order to indicate that the final maximum possible concentration of formaldehyde released by formaldehyde releasing substances is not higher than 0,001 % (m/m).


f)les principaux éléments de l'évaluation de l'état chimique des eaux souterraines, notamment le niveau, la méthode et la période d'agrégation des résultats de surveillance, la définition de la portée acceptable de dépassement et la méthode permettant de la calculer, conformément à l'article 4, paragraphe 2, point c) i), et au point 3 de l'annexe III.

(f)key elements of the groundwater chemical status assessment, including the level, method and period of aggregation of monitoring results, the definition of the acceptable extent of exceedance, and the method for calculating it, in accordance with Article 4(2)(c)(i) and point 3 of Annex III.


Formulaire 10 — Liste des zones ou agglomérations dans lesquelles les niveaux dépassent ou ne dépassent pas les seuils d'évaluation maximaux (SEMax) ou les seuils d'évaluation minimaux (SEMin), et informations concernant l'application de méthodes d'évaluation complémentaires (directive 96/62/CE, article 6, directive 1999/30/CE, article 7, paragraphe 3, et annexe V, directive 2000/69/CE, article 5, paragraphe 3, et annexe III, directive 2002/3/CE, article 9, paragraphe 1, et annexe VII)

Form 10 List of zones and agglomerations where levels exceed or do not exceed upper assessment thresholds (UAT) or lower assessment thresholds (LAT), including information on the application of supplementary assessment methods (96/62/EC Article 6,1999/30/EC Article 7(3) and Annex V, 2000/69/EC Article 5(3) and Annex III, 2002/3/EC Article 9(1) and Annex VII)


Liste des zones ou agglomérations dans lesquelles les niveaux dépassent ou ne dépassent pas les seuils d'évaluation maximaux ou les seuils d'évaluation minimaux, et informations concernant l'application de méthodes d'évaluation complémentaires

List of zones and agglomerations where levels exceed or do not exceed upper assessment thresholds or lower assessment thresholds, including information on the application of supplementary assessment methods


Il est indispensable que la révolution commerciale dépasse très rapidement le cadre des grandes entreprises pour embrasser l'ensemble du secteur commercial; des différences entre les méthodes de gestion pratiquées et les niveaux de développement atteints dans la Communauté européenne rendent problématique la création, entre les entreprises, de liens étroits qui sont caractéristiques des méthodes commerciales les plus avancées.

It is essential that this revolution in commercial methods should spread as rapidly as possible from large firms to the business community as a whole. Differences in management styles and levels of development within the Community make it difficult to develop the intimate links between firms that are characteristic of the most advanced commercial methods.


w