(56) Il convient en particulier d'habiliter la Commiss
ion à approuver les substances actives, à renouveler ou à réexaminer les approbations, à approuver les coformul
ants, à adopter des méthodes harmonisées de détermination de la nature et de la quantité des substances actives, des phytoprotecteurs et des synergistes ainsi que, le cas échéant, des impuretés et des coformulants, à prévoir des d
ispositions pour le règlement des différends entr ...[+++]e États membres en ce qui concerne l'évaluation de l'équivalence, à adopter des lignes directrices relatives à l'organisation des contrôles de conformité lors du renouvellement d'une autorisation, à adopter des dispositions détaillées pour autoriser des dérogations à des fins de recherche et développement, des mesures d'exécution visant à assurer l'application uniforme des règles de tenue des registres relatifs à la production, au stockage et à l'utilisation des produits phytopharmaceutiques, des informations techniques ou d'autres éléments d'orientation pour l'application du présent règlement ainsi que la liste des substances actives faisant l'objet d'une approbation.(56) In particular, the Commission should be empowere
d to approve active substances, to renew or review their approval, to approve co-formulants,
to adopt harmonised methods to determine the nature and quantity of active substances, safeners and synergists, and where appropriate of relevant impurities and co-formulants, to establish
rules for resolving disagreement between Member States on the assessment of equivalence, to adopt gu
...[+++]idelines on the organisation of compliance checks at the renewal of an authorisation, to adopt detailed rules for allowing derogations from authorisation of plant protection products for research and development, implementing measures to ensure uniform application of record keeping on production, storage and use of plant protection products, technical or other guidance documents for the implementation of this Regulation and the list of approved active substances.