Néanmoins, afin de maintenir un niveau de vie équitable à la population agricole et de garantir un régime de sucre durable dans l'Union européenne, il convient que cette baisse de 25% du prix du sucre, net de cotisation à la restructuration, soit effectuée en l'espace de deux ans, et non pas sur une année, comme le propose le rapporteur pour avis.
Nevertheless, in order to maintain a fair standard of living for the farming population and to guarantee a sustainable sugar regime in the European Union, this 25% decrease in the price of sugar, without of the restructuring contribution, should be carried out over two years, and not, as the draftsman proposes, in one.