Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Battement
Compatibilité an 2000
Compatibilité avec l'an 2000
Compatibilité des matériels
Compatible An 2000
Compatible an 2000
Compatible avec l'an 2000
Compatible par connexions de prises
Conformité an 2000
Conformité à l'an 2000
Date butoir
Date de tombée
Date fatidique
Date limite
Espèce sauvage apparentée sexuellement compatible
Harmonisation des normes
Horizon de l'an 2000
Horizon des événements de l'an 2000
Horizon du trou noir de l'an 2000
Incompatible avec l'an 2000
Matériel compatible
Non compatible IBM
Non compatible an 2000
Non compatible avec l'an 2000
Parent sauvage sexuellement compatible
Point de non-retour
Prêt pour l'an 2000
échéance fatidique

Traduction de «Non compatible an 2000 » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
non compatible avec l'an 2000 | non compatible an 2000 | incompatible avec l'an 2000

Year 2000 incompatible | Y2K incompatible | Year Two Thousand incompatible


compatible avec l'an 2000 | compatible an 2000

Year 2000 compatible | Y2K compatible | Year Two Thousand compatible




compatibilité an 2000 | compatibilité avec l'an 2000 | conformité à l'an 2000 | conformité an 2000

millennium compliance | Y2K compatibility | Y2K compliance | year 2000 compliance


espèce sauvage apparentée sexuellement compatible | parent sauvage sexuellement compatible

sexually compatible weedy relative | sexually compatible wild relative


compatible broche à broche,directement connectable | compatible par connexions de prises

plug-compatible


date fatidique | date limite | date butoir | point de non-retour | date de tombée | échéance fatidique | horizon des événements de l'an 2000 | horizon du trou noir de l'an 2000 | horizon de l'an 2000 | battement

Year 2000 event horizon | critical event horizon | event horizon | Time Horizon to Failure | Year 2000 deadline | failure horizon


harmonisation des normes [ compatibilité des matériels | matériel compatible ]

harmonisation of standards [ compatibility of materials | compatible material | harmonization of standards ]


Tachymètres à cadran circulaire (non asservis) compatibles avec les génératrices bipolaires triphasées

Circular dial tachometers (non-servoed), compatible with two-pole three phase generators


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Goodlet: Non. Le service de compensation des titres de créance auquel j'ai fait référence est entièrement compatible avec les exigences de l'an 2000.

Mr. Goodlet: No. The Debt Clearing Service that I referred to is essentially year 2000 compatible.


M. Werner Schmidt: Non, compatibles avec l'an 2000.

Mr. Werner Schmidt: No, compatible with the year 2000.


La directive 93/65/CEE, la directive 97/15/CE de la Commission du 25 mars 1997 portant adoption de normes Eurocontrol et modification de la directive 93/65/CEE du Conseil relative à la définition et à l'utilisation de spécifications techniques compatibles pour l'acquisition d'équipements et de systèmes pour la gestion du trafic aérien[33] et les règlements de la Commission (CE) n° 2082/2000 du 6 septembre 2000 portant adoption de normes Eurocontrol et modification de la directive 97/15/CE[34] et (CE) n° 980/2002 du 4 juin 2002 modifia ...[+++]

Therefore, Directive 93/65/EEC, Commission Directive 97/15/EC of 25 March 1997 adopting Eurocontrol standards and amending Council Directive 93/65/EEC on the definition and use of compatible technical specifications for the procurement of air-traffic-management equipment and systems[33] and Commission Regulations (EC) No 2082/2000 of 6 September 2000 adopting Eurocontrol standards and amending Directive 97/15/EC[34] and (EC) No 980/2002 of 4 June 2002 amending Regulation (EC) No 2082/2000 should be repealed after a transitional period ...[+++]


les aides à l’hectare versées aux agriculteurs ayant écoulé leur production en tant que vin de table au lieu de la vendre sous les appellations «Rivesaltes» ou «Grand Roussillon» sont jugées incompatibles à la fois avec l’organisation commune du marché vitivinicole et avec les règles relatives aux aides d’État; elles devront donc être recouvrées (montant inconnu); les aides à la reconversion des vignobles sont apparues compatibles, à l’exception des paiements dépassant une intensité d’aide d ...[+++]

Aid paid per hectare to farmers who sold their product as table wine instead of selling it under the “Rivesaltes” or “Grand Roussillon” denominations is found incompatible both with the wine market organisation and with state aid rules and will have to be recovered (amount not known). Aid towards reconverting vineyards is found compatible, except for payments above an intensity of 30% and/or ca € 5.000 per hectare, which will have to be recovered. Aid granted until 2000 for the p ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ceci est une infraction grave des règles de fiscalité du traité UE. La Commission a donc conclu que les aides payées entre le 1 janvier 1997 et le 31 décembre 2000 sont compatibles avec les règles en matière d’aides d’état pourvu que la France procède au remboursement entier de la partie de la taxe frappant les viandes importées.

This is a serious infringement of the tax rules laid down in the EU Treaty. The Commission has therefore concluded that the aid paid between 1 January 1997 and 31 December 2000 complies with the rules on state aid provided that France recovers in full the part of the levy imposed on imported meat.


La directive 93/65/CEE, la directive 97/15/CE de la Commission du 25 mars 1997 portant adoption de normes Eurocontrol et modification de la directive 93/65/CEE du Conseil relative à la définition et à l'utilisation de spécifications techniques compatibles pour l'acquisition d'équipements et de systèmes pour la gestion du trafic aérien(11) et les règlements de la Commission (CE) n° 2082/2000 du 6 septembre 2000 portant adoption de normes Eurocontrol et modification de la directive 97/15/CE(12) et (CE) n° 980/2002 du 4 juin 2002 modifia ...[+++]

Therefore, Directive 93/65/EEC, Commission Directive 97/15/EC of 25 March 1997 adopting Eurocontrol standards and amending Council Directive 93/65/EEC on the definition and use of compatible technical specifications for the procurement of air-traffic-management equipment and systems(11) and Commission Regulations (EC) No 2082/2000 of 6 September 2000 adopting Eurocontrol standards and amending Directive 97/15/EC(12) and (EC) No 980/2002 of 4 June 2002 amending Regulation (EC) No 2082/2000 should be repealed after a transitional period ...[+++]


Par conséquent, l’Union européenne est liée par la convention, dans les limites de ses compétences[81], et la directive 2000/78/CE doit, dans la mesure du possible, être interprétée de façon compatible avec cet instrument[82].

Consequently, the European Union is bound by the Convention within the limits of its competences[81] and Directive 2000/78/EC must, as far as possible, be interpreted in a manner consistent with the Convention[82].


Sans préjudice de l'article 1er, l'organisme compétent peut inclure dans le contrat des dispositions supplémentaires à condition que lesdites dispositions soient compatibles avec le règlement (CE) n° 1980/2000.

Without prejudice to Article 1, the competent body may include in the contract additional provisions provided that such additional provisions are compatible with Regulation (EC) 1980/2000.


(3) Les organismes compétents doivent toutefois pouvoir inclure des dispositions supplémentaires dans le contrat, pour autant que ces dernières soient compatibles avec le règlement (CE) n° 1980/2000.

(3) The competent bodies should, however, be able, subject to compatibility with Regulation (EC) No 1980/2000, to include additional provisions in the contract.


Le point central de la conciliation était le montant global maximum du programme, et la répartition de ce montant sur deux périodes, (1998 à) 1999 d'une part, et 2000 à 2002 d'autre part, afin de garantir que le montant alloué pour la seconde période est compatible avec les nouvelles perspectives financières 2000-2006 de la Communauté, qui doivent être déterminées dans le cadre de l'Agenda 2000.

The main issue of the conciliation has been the maximum overall amount for the Programme, and its breakdown for two periods, (1998 to) 1999 on one hand and 2000 to 2002 on the other, so as to ensure that the allocation for the latter period is consistent with the financial perspective of the Community, to be determined in the framework of Agenda 2000, in force within the period of 2000 to 2002.


w