Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mécanicien de bord
Mécanicien navigant
Mécanicien navigant d'avions
OM BORD
Officier chargé du quart à la machine
Officier mécanicien chef de quart
Officier mécanicien de bord
Officiers navigants et officiers mécaniciens

Traduction de «Officiers navigants et officiers mécaniciens » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
officiers navigants et officiers mécaniciens

navigating and engineer officers


mécanicien de bord | mécanicien navigant | mécanicien navigant d'avions | officier mécanicien de bord

flight engineer


officier mécanicien de bord [ mécanicien navigant | OM BORD ]

flight mechanic [ flight engineer ]


officier chargé du quart à la machine | officier mécanicien chef de quart

engineer officer in charge of a watch


Officiers mécaniciens/officières mécaniciennes du transport par voies navigables

Engineer officers, water transport
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
145 (1) Le candidat au brevet d’officier mécanicien de deuxième classe, navire à moteur ou navire à vapeur, qui est titulaire d’un brevet d’officier mécanicien de quatrième classe, assorti d’un visa STCW, ou d’un brevet d’officier mécanicien de troisième classe, l’un ou l’autre de ces brevets étant pour le même type de navire que le brevet demandé, doit satisfaire aux exigences mentionnées à la colonne 1 du tableau du présent paragraphe et aux particularités qui figurent à la colonne 2.

145 (1) An applicant for a Second-class Engineer, Motor Ship or Steamship certificate who holds a Fourth-class Engineer certificate with STCW endorsement or a Third-class Engineer certificate for the same type of vessel to which the certificate sought relates shall meet the requirements set out in column 1 of the table to this subsection and the corresponding specifications set out in column 2.


Les catégories de marins concernées par ces prescriptions sont les capitaines, les seconds, les officiers de pont et les officiers mécaniciens, les chefs et seconds mécaniciens, certaines catégories de matelots (c’est-à-dire ceux travaillant dans une chambre de machines, faisant partie d’une équipe de quart, où travaillant sur certains types de navires), ainsi que le personnel chargé des radiocommunications.

The categories of seafarer to which these rules relate are: masters, chief mates, deck officers and engineer officers, chief engineer officers and second engineer officers, certain categories of ratings (i.e. those working in an engine-room, forming part of a watch or serving on certain types of ship), and personnel responsible for radiocommunications.


avec une régularité ou une fréquence assimilable à un horaire; 3 nonies) navire de guerre, un navire qui fait partie des forces armées d'un État et porte les marques extérieures distinctives des navires militaires de sa nationalité, qui est placé sous le commandement d'un officier de marine au service de cet État et inscrit sur la liste des officiers ou un document équivalent, et dont l'équipage est soumis aux règles de la discipline militaire; 3 decies) navires à quai, les navires qui sont amarrés ou ancrés en sécurité dans un port de la Communauté lors des opérations de chargement et de déchargement ou d'une simple escale, y compris ...[+++]

with crossings so regular or frequent that they constitute a recognisable schedule; 3h. warship means a ship belonging to the armed forces of a State bearing the external marks distinguishing such ships of its nationality, under the command of an officer duly commissioned by the government of the State and whose name appears in the appropriate service list or its equivalent, and manned by a crew which is under regular armed forces discipline; 3i. ships at berth means ships which are securely moored or anchored in a Community port while they are loading, unloading or hotelling, including the time spent when not engaged in cargo operatio ...[+++]


3. Tout officier mécanicien qualifié pour servir en tant que second mécanicien à bord de navires dont l'appareil de propulsion principal a une puissance égale ou supérieure à 3000 kilowatts peut servir en tant que chef mécanicien à bord de navires dont l'appareil de propulsion principal a une puissance inférieure à 3000 kilowatts, à condition qu'il ...[+++]

3. Every engineer officer who is qualified to serve as second engineer officer on ships powered by main propulsion machinery of 3000 kW propulsion power or more, may serve as chief engineer officer on ships powered by main propulsion machinery of less than 3000 kW propulsion power, provided that not less than 12 months approved seagoing service shall have been served as an engineer officer in a position of responsibility and the certificate is so endorsed.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2.1.1. pour le brevet de second mécanicien, justifier d'au moins douze mois de service en mer approuvé en qualité d'officier mécanicien adjoint ou d'officier mécanicien, et

2.1.1. for certification as a second engineer officer, shall have not less than 12 months approved seagoing service as assistant engineer officer or engineer officer, and


8) "officier mécanicien adjoint": une personne qui suit une formation pour devenir officier mécanicien et qui est nommée à cette fonction conformément aux dispositions législatives ou réglementaires nationales;

8". assistant engineer officer" shall mean a person under training to become an engineer officer and designated as such by national law or regulations;


Les formations de:- capitaine au grand cabotage («Kapitaen AM»),- capitaine au cabotage («Kapitaen AK»),- officier de quart de pont au grand cabotage («Nautischer Schiffsoffizier AMW»),- officier de quart de pont au cabotage («Nautischer Schiffsoffizier AKW»),- officier mécanicien de niveau C - chef de la machinerie («Schiffsbetriebstechniker CT - Leiter von Maschinenanlagen»),- chef mécanicien de niveau C - chef de la machinerie («Schiffsmaschinist CMa - Leiter von Maschinenanlagen»),- officier mécanicien de quart de niveau C («Schif ...[+++]

training for:- captain, large coastal vessel ('Kapitaen AM'),- captain, coastal vessel ('Kapitaen AK),- deck officer, large coastal vessel ('Nautischer Schiffsoffizier AMW'),- deck officer, coastal vessel ('Nautischer Schiffsoffizier AKW'),- chief engineer, grade C ('Schiffsbetriebstechniker CT - Leiter von Maschinenanlagen'),- ship's mechanic, grade C ('Schiffsmaschinist CMa - Leiter von Maschinenanlagen'),- ship's engineer, grade C ('Schiffsbetriebstechniker CTW'),- ship's mechanic, grade C - solo engineer officer ('Schiffsmaschinist CMaW - Technischer Alleinoffizier').


Les formations de:- capitaine de la marine marchande («skibsfoerer»),- second («overstyrmand»),- timonier, officier de quart («enestyrmand, vagthavende styrmand»),- officier de quart («vagthavende styrmand»),- mécanicien naval («maskinchef»),- premier officier mécanicien («1. maskinmester»),- premier officier mécanicien/mécanicien chef de quart («1. maskinmester/vagthavende maskinmester»).

training for:- ship's captain ('skibsfoerer'),- first mate ('overstyrmand'),- quartermaster, deck officer ('enestyrmand, vagthavende styrmand'),- deck officer ('vagthavende styrmand'),- engineer ('maskinchef'),- first engineer ('1. maskinmester'),- first engineer/duty engineer ('1. maskinmester/vagthavende maskinmester').


Le capitaine Sean Loutitt, l'officier navigant Mark Cary et l'officier mécanicien de bord Peter Brown, de même que la société nordique bien connue Kenn Borek Air méritent des félicitations.

Captain Sean Loutitt, flight officer Mark Cary, engineer Peter Brown and northern renowned Kenn Borek Air are to be congratulated.


Honorables sénateurs, quand je me suis présenté devant le comité permanent, certains intervenants de l'industrie de la navigation ont argumenté que les lois actuelles étaient à même d'atteindre les objectifs du projet de loi C-15, que nous devions nous fier aux accords internationaux actuels, que nous devrions laisser l'industrie régler le problème, que nous ne devions pas tenir les capitaines de navire et les officiers mécaniciens en chef criminellement responsables.

Honourable senators, when I presented to the Commons standing committee, some in the shipping industry argued that the purposes of Bill C-15 could be met by existing legislation, that we should rely on current international agreements, that we let industry deal with the issue and not subject vessel masters and chief engineers to liability.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Officiers navigants et officiers mécaniciens ->

Date index: 2023-06-20
w