considérant que la mise en oeuvre du protocole n° 8 sur le sucre ACP annexé à la quatrième convention ACP-CEE (1) et de l'accord entre la Communauté économique européenne et la république de l'Inde sur le sucre de canne (2) est assurée, conformément à leur article 1er paragraphe 2, dans le cadre de la gestion de l'organisation commune du marché du sucre;
Whereas implementation of Protocol 8 on ACP Sugar annexed to the Fourth ACP-EEC Convention (1) and of the Agreement between the European Economic Community and the Republic of India on cane sugar (2) is carried out, in accordance with Article 1 (2) of each, within the framework of the management of the common organization of the sugar market;