On n'est pas ici pour parler de notre avenir à nous, je pense que l'avenir d'Agro-Hall est tout à fait assuré avec la dérèglementation du marché canadien, pour plusieurs raisons; un, on serait sans doute en mesure d'acheter le blé moins cher qu'on l'achète aujourd'hui et, deux, notre métier d'« originateur » de blé va être renforcé par la pluralité des producteurs de demain.
We are not here to talk about our own future. I think that the future of Agro-Hall is secure under a de-regulated Canadian market, for several reasons: first, we would undoubtedly be able to purchase wheat at a lower cost than we currently do, and second, our business as an " originator" of wheat will be strengthened because of the large number producers there will be tomorrow.