Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ouvrage à destruction préliminaire
Ouvrage à destruction préparée
Ouvrage à destruction réservée

Traduction de «Ouvrage à destruction préparée » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ouvrage à destruction préparée

uncharged demolition target


ouvrage à destruction préliminaire

preliminary demolition target


ouvrage à destruction réservée

reserved demolition target


ouvrage à destruction préliminaire

preliminary demolition target


ouvrage à destruction réservée

reserved demolition target
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une ébauche a également été préparée sur la proposition en vue d'un pilier de sécurité et de défense européen au sein de l'OTAN, mais elles n'ont pas été déposées à la même table et intégrées en un seul ouvrage.

A draft has also been prepared on the proposal for a European defence and security pillar within NATO, but those drafts have not been put on the same table and integrated into one work.


75. regrette que les autorités de Xinjiang regroupent régulièrement des personnes ou des organisations auxquelles il est reproché d'avoir trempé dans les "trois maux", ce qui rend difficile de déterminer si certaines rafles, arrestations ou sanctions judiciaires visent les personnes cherchant pacifiquement à exprimer leurs opinions politiques et religieuses ou des personnes qui recourent à la violence; juge inopportune la destruction par des fonctionnaires de certains ouvrages, à l'effet de falsifier les faits historiques ou de prône ...[+++]

75. Regrets that the authorities in Xinjiang regularly group together individuals or organisations allegedly involved in the "three evils", making it difficult to determine whether particular raids, detentions or judicial punishments are targeted at those peacefully seeking to express their political and religious views or at those who have engaged in violence; regards as counterproductive the destruction by officials of Uighur books with a view to distorting historical facts and advocating ethnic separatism;


66. regrette que les autorités de Xinjiang regroupent régulièrement des personnes ou des organisations auxquelles il est reproché d'avoir trempé dans les "trois maux", ce qui rend difficile de déterminer si certaines rafles, arrestations ou sanctions judiciaires visent les personnes cherchant pacifiquement à exprimer leurs opinions politiques et religieuses ou des personnes qui recourent à la violence; juge inopportune la destruction par des fonctionnaires de certains ouvrages, à l'effet de falsifier les faits historiques ou de prône ...[+++]

66. Regrets that the authorities in Xinjiang regularly group together individuals or organisations allegedly involved in the “three evils”, making it difficult to determine whether particular raids, detentions or judicial punishments are targeted at those peacefully seeking to express their political and religious views or at those who have engaged in violence; regards as counterproductive the destruction by officials of Uighur books with a view to distorting historical facts and advocating ethnic separatism;


La Commission a-t-elle été informée de la construction de l’ouvrage en question et des moyens de financement mis en œuvre, ouvrage qui va à l’encontre de la législation communautaire puisqu’il entraînera la destruction d’une région historique qui figure également parmi les sites protégés au titre du programme Natura 2000?

Is the Commission aware of the project and related funding, which are infringing Community law since the project will involve the destruction of a historic region protected under the Natura 2000 programme?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission a-t-elle été informée de la construction de l'ouvrage en question et des moyens de financement mis en œuvre, ouvrage qui va à l'encontre de la législation communautaire puisqu'il entraînera la destruction d'une région historique qui figure également parmi les sites protégés au titre du programme Natura 2000?

Is the Commission aware of the project and related funding, which are infringing Community law since the project will involve the destruction of a historic region protected under the Natura 2000 programme?


Je voudrais lancer un cri d'alarme au sujet de l'offensive des municipalités dirigées en France par le Front National contre la culture et la démocratie: fermeture de lieux de culture pluraliste, retrait dans les bibliothèques publiques de certaines publications et ouvrages jugés dangereux (ouvrages de pédagogie et de philosophie), suppression des subventions à des associations d'insertion et d'initiative culturelle, censure de films, licenciement de responsables de centres culturels (comme à Chateauvallon), destruction d'oeuvres d'arts pl ...[+++]

I wish here to raise the alarm about the offensive conducted by Front National controlled municipalities in France against culture and democracy. This includes closing pluralist cultural centres, withdrawing from public libraries certain publications and work which are considered pernicious (pedagogical and philosophical works), cutting subsidies for social integration and cultural associations, censoring films, sacking the heads of cultural centres (like at Chateauvallon) and destroying sculptures (such as the sculpture of René Guiffrey at Toulon).


– Que l’article 98 soit modifié par substitution, aux lignes 29 à 41, page 58, de ce qui suit : « 98 (1) Le gouverneur en conseil peut prendre des règlements en vue de la gestion, du contrôle, de l'aménagement et de l'utilisation de la voie maritime et des immeubles ou entreprises connexes, notamment en ce qui touche : a) la navigation et l'usage des eaux navigables de la voie maritime par des navires, y compris le mouillage, l'amarrage, le chargement et le déchargement de ceux-ci, ainsi que l'équipement de chargement et de déchargement; b) l'usage de la voie maritime et des terrains relatifs à la voie maritime et la protection de leur environnement, y compris la réglementation ou l'interdiction de l'équipement, de bâtiments, d' ...[+++]

- That Clause 98 be amended by replacing lines 27 to 37 on page 58 with the following: " 98 (1) The Governor in Council may make regulations for the management, control, development and use of the Seaway and property and undertakings in connection with the Seaway, including regulations respecting (a) the navigation and use by ships of the navigable waters of the Seaway, including the mooring, berthing and loading and unloading of ships and equipment for the loading and unloading of ships; (b) the use and environmental protection of the Seaway or any land used in connection with the Seaway, including the regulation or prohibition of equipment, structures, works and operations; (c) the removal, destruction ...[+++]


Il dit plutôt: «Il est interdit d'exploiter des ouvrages ou entreprises entraînant la détérioration, la destruction ou la perturbation de l'habitat du poisson».

Instead it says: ``No person shall carry on any work or undertaking that results in the harmful alteration, disruption or destruction of fish habitat''.


Un peu plus loin, on ajoute: «Même si la structure n'a pas manifesté d'indice de destruction, si l'on veut assurer l'intégrité de l'ouvrage et supprimer la probabilité de la voir subir des dommages permanents irréversibles, les travaux doivent être effectués au cours des cinq prochaines années».

A little further along they go on to say that, while the structure shows no signs of falling apart, if it is to remain intact and irreversible damage avoided, work must be done within the next five years.


Le sénateur Day : Bruce McQuaig, du ministère des Transports de l'Ontario, nous a dit que votre échéancier ne prenait pas en compte une perturbation de longue durée due à la destruction ou la paralysie d'un ouvrage de franchissement.

Senator Day: Bruce McQuaig of the Ontario Ministry of Transport told our committee that a long-term disruption due to damage or destruction of a crossing had not been factored into your timeline estimates.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Ouvrage à destruction préparée ->

Date index: 2023-02-03
w