Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurer la liaison avec les partenaires culturels
BRE
Bureau de recherche non confidentielle de partenaires
Cohabitant hétérosexuel
Cohabitant non marié
Cohabitante non mariée
Cohabitation politique
Compagnon hétérosexuel
Couple non cohabitant
Des partenaires dans l'action pour le développement
Partenaire domestique hétérosexuel
Partenaire social
Partenaires non cohabitants
Réseau de recherche non confidentielle de partenaires
Union sans cohabitation

Traduction de «Partenaires non cohabitants » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
couple non cohabitant | partenaires non cohabitants | union sans cohabitation

LAT relationship


bureau de recherche non confidentielle de partenaires | réseau de recherche non confidentielle de partenaires | BRE [Abbr.]

non-confidential partner-search network | BCC [Abbr.]


dialogue entre partenaires sociaux au niveau communautaire | dialogue entre partenaires sociaux au niveau de l'Union

dialogue between management and labour at Community level | dialogue between management and labour at Union level


partenaire domestique hétérosexuel [ compagnon hétérosexuel | cohabitant hétérosexuel ]

person of opposite sex sharing living quarters [ partner of opposite sex sharing living quarters ]




Des partenaires dans l'action pour le développement : les organisations non gouvernementales [ Des partenaires dans l'action pour le développement ]

Voluntary aid for development: the role of non-governmental organizations [ Voluntary aid for development ]


cohabitant non marié [ cohabitante non mariée ]

non-married cohabitant [ non-married cohabitee | non-married cohabiter | non-married cohabitor | unmarried cohabitant | unmarried cohabitee | unmarried cohabiter | unmarried cohabitor ]


assurer la liaison avec les partenaires culturels

cooperate with cultural partners | work together with cultural partners | liaise with cultural partner | liaise with cultural partners


partenaire social

social partners [ both sides of industry | management and labour | the two sides of industry ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Outre des éléments tels qu’un enfant commun, une cohabitation préalable et l’enregistrement du partenariat, tout autre moyen de preuve fiable démontrant la nature durable de la relation entre des partenaires non mariés (par exemple: correspondance, factures communes, comptes bancaires, propriété de biens immobiliers, etc.) peut servir à prouver l’existence de liens familiaux entre ceux-ci.

Besides factors such as a common child, previous cohabitation and registration of the partnership, the family relationship between unmarried partners can be proven through any reliable means of proof to show the stable and long-term character of their relationship, for instance, correspondence, joint bills, bank accounts or ownership of real estate, etc.


Le terme conjoint désigne les partenaires mariés et non pas les partenaires cohabitants.

The term "spouse" means married partner and does not cover cohabiting partners.


Il sera clair pour l'Assemblée que, à l'inverse des couples homosexuels dans tous les États membres autres que les Pays-Bas, les partenaires hétérosexuels cohabitants n'étant pas mariés à une personne tierce pourraient se marier s'ils le désiraient.

It will be clear to the House that unlike homosexual couples in all Member States other than the Netherlands, cohabiting heterosexual partners who are not married to other people could, if they so wish, get married.


Lors de l'examen d'une demande concernant le partenaire non marié du regroupant, les États membres tiennent compte, afin d'établir l'existence de liens familiaux, d'éléments tels qu'un enfant commun, une cohabitation préalable, l'enregistrement du partenariat ou tout autre moyen de preuve fiable.

When examining an application concerning the unmarried partner of the sponsor, Member States shall consider, as evidence of the family relationship, factors such as a common child, previous cohabitation, registration of the partnership and any other reliable means of proof.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En effet, pour ce qui concerne la définition du terme "famille", la plupart des solutions adoptées ne correspondent pas aux valeurs que je défends (en particulier pour ce qui concerne l’amendement 53) : le(la) "conjoint(e)", indépendamment du sexe, le "partenaire" et/ou la "personne cohabitant", indépendamment du sexe, "en union de fait", "avec laquelle le demandeur entretient une relation durable" et "enregistré", conformément à la législation nationale compétente, le "partenaire" et/ou la "p ...[+++]

In fact, with regard to the definition of the term ‘family’, most of the solutions were adopted in a sense that does not match the values that I hold dear, especially Amendment No 53: the ‘spouse’, regardless of their sex, the ‘unmarried partner’ and/or ‘person with whom they live’, regardless of their sex, ‘in a de facto union’, ‘with whom the applicant has a durable relationship’ and ‘registered’ under the terms of the relevant national legislation, the ‘partner’ and/or ‘person with whom they live’ from third countries or without a ...[+++]


Les démocrates-chrétiens ne sont pas d'accord avec la définition édulcorée de "mariage" par rapport à "famille" que la majorité du Parlement soutient en voulant inclure également les partenaires du même sexe, les cohabitants non mariés et les partenaires enregistrés, quel que soit leur sexe, si le pays d'origine ou le pays d'accueil les met sur le même pied que les couples mariés, que ce soit dans la législation ou dans la pratique.

We Christian Democrats cannot go along with the watered down definition of ‘marriage’ or ‘the family’ that the majority of Parliament supports by wanting the definition also to include partners of the same sex, unmarried cohabiting partners and registered partners, irrespective of sex, in circumstances where, by law or in practice, the country of origin or the recipient country puts such people on an equal footing with married couples.


Le terme conjoint désigne les partenaires mariés et non pas les partenaires cohabitants.

The term "spouse" means married partner and does not cover cohabiting partners.


Outre ces deux catégories de partenariat dans le cadre desquels les partenaires ont choisi l'enregistrement officiel, il existe également un nombre restreint de partenariats de cohabitation n'étant reconnus par aucun État membre, attendu que les personnes concernées n'ont pas recherché la reconnaissance légale qui leur est offerte.

In addition to these two categories of partnerships, where the partners have chosen to be officially registered, there are also a limited number of cohabiting partnerships that are not recognised by any Member State since the people involved have chosen not to seek the legal recognition open to them.


D'autre part, la Commission prévoit de conférer certains droits aux cohabitants hétérosexuels, par exemple en matière d'assurance-maladie, pour leur partenaire.

Moreover, the Commission is paving the way for cohabiting heterosexuals to be given certain rights, for example the right to health insurance covering their partners.


La Cour a affirmé que le terme "conjoint" désigne le partenaire marié [44] et ne couvre pas les partenaires cohabitants [45].

The Court has held that "spouse" means married partner [44] and does not cover cohabiting partners [45].




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Partenaires non cohabitants ->

Date index: 2023-02-03
w