Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capitaine
Demanderesse d'asile
Demanderesse du statut de réfugié
Demanderesse à titre nominal
Demandeur
Demandeur d'asile
Demandeur du statut de réfugié
Demandeur en nom
Demandeur que de nom
Demandeur à titre nominal
Demandeure d'asile
Demandeure du statut de réfugié
Pas de médecin demandeur indiqué
Patron
Patron d'exploitation agricole
Patron de ferme
Patron de garni
Patron de meublé
Patron de pension
Patron de pêche
Patronne
Patronne d'exploitation agricole
Patronne de ferme
Patronne de garni
Patronne de meublé
Patronne de pension
Patronne de pêche
Patronner un demandeur
Personne qui demande l'asile
Revendicateur du statut de réfugié
Revendicatrice du statut de réfugié
Vis patronne

Traduction de «Patronner un demandeur » (Français → Anglais) :



patron de garni | patronne de garni | patron de meublé | patronne de meublé | patron de pension | patronne de pension

lodging house keeper




patronne | vis patronne

master screw | chasing leader | master lead-screw


patron de pêche | patronne de pêche | patron | patronne | capitaine

skipper


patron d'exploitation agricole [ patronne d'exploitation agricole | patron de ferme | patronne de ferme ]

farm boss


demandeur d'asile [ demanderesse d'asile | demandeure d'asile | demandeur du statut de réfugié | demanderesse du statut de réfugié | demandeure du statut de réfugié | revendicateur du statut de réfugié | revendicatrice du statut de réfugié | personne qui demande l'asile ]

refugee claimant [ refugee protection claimant | refugee status claimant | claimant of refugee protection | claimant to refugee status | person who claims refugee protection | person who has claimed refugee protection ]


demandeur à titre nominal | demandeur(deresse) à titre nominal | demandeur, demanderesse à titre nominal

nominal plaintiff


pas de médecin demandeur indiqué

No requesting doctor given


demandeur à titre nominal [ demandeur que de nom | demanderesse à titre nominal | demandeur en nom ]

nominal plaintiff


w