Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Citoyen ayant la double nationalité
Citoyen jouissant de la double nationalité
Citoyen à double nationalité
Personne ayant la double nationalité
Personne ayant une double nationalité

Traduction de «Personne ayant une double nationalité » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
personne ayant la double nationalité

dual national | holder of dual nationality




citoyen à double nationalité [ citoyen ayant la double nationalité | citoyen jouissant de la double nationalité ]

dual citizen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Plusieurs États membres ont souligné la lacune de la directive en ce qui concerne les personnes ayant la double nationalité de deux États membres de l'Union.

Several Member States pointed to the gap in the Directive regarding persons with dual nationality where both countries are EU Member States.


Parmi les personnes ayant obtenu la nationalité d'un État membre de l'UE en 2015, 87% n'étaient initialement pas ressortissants de l'UE.

Of the total number of persons obtaining the citizenship of one of the EU Member States in 2015, 87% were non-EU citizens.


Parmi les personnes ayant obtenu la nationalité d’un État membre de l’UE en 2014, 89% n'étaient initialement pas ressortissants de l'UE.

Of the total number of persons obtaining the citizenship of one of the EU Member States in 2014, 89% were non-EU citizens.


5. Les États membres établissent un relevé statistique sur le nombre de personnes ayant fait l'objet d'une décision de refus d'entrée, les motifs du refus, la nationalité des personnes auxquelles l'entrée a été refusée et le type de frontière (terrestre, aérienne, maritime) auquel l'entrée leur a été refusée, et le transmettent chaque année à la Commission (Eurostat) conformément au règlement (CE) n 862/2007 du Parlement européen et du Conseil .

5. Member States shall collect statistics on the number of persons refused entry, the grounds for refusal, the nationality of the persons who were refused entry and the type of border (land, air or sea) at which they were refused entry and submit them yearly to the Commission (Eurostat) in accordance with Regulation (EC) No 862/2007 of the European Parliament and of the Council .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
demander des informations et des documents se rapportant à la propriété, à l'immatriculation et au voyage du navire , ainsi qu'à l'identité et à la nationalité des personnes se trouvant à bord, et toute autre donnée pertinente concernant ces personnes, y compris sur la présence éventuelle de personnes ayant un besoin urgent d'assistance médicale, et avertir les personnes à bord qu'elles peuvent ne pas être autorisées à franchir la frontière;

requesting information and documentation on ownership, registration and elements relating to the voyage of the vessel , and on the identity, nationality and other relevant data on persons on board, including whether there are persons in urgent need of medical assistance, and making persons on board aware that they may not be authorised to cross the border ;


Le pourcentage élevé de résidents ayant la double nationalité crée des différences supplémentaires sur le plan des droits et nous devons par conséquent faire tout ce qui est en notre pouvoir pour abolir ces différences et établir un régime sans visa pour tous les Moldaves.

The large proportion of residents having dual citizenship creates additional differences in respect of rights as well, and so we have to make every effort to abolish these differences and to provide a visa-free regime for all Moldovans.


En chiffres absolus, les principaux groupes de citoyens d'un État membre de l'UE qui ont acquis la nationalité d'un autre État membre sont les Portugais ayant obtenu la nationalité française (7 778 personnes), les Roumains ayant obtenu la nationalité hongroise (5 535 personnes) et les Polonais ayant obtenu la nationalité allemande (4 245 personnes).

In absolute terms, the main groups of citizens of an EU Member States who became citizens of another Member State were Portuguese becoming citizens of France (7 778 persons), Romanians becoming citizens of Hungary (5 535 persons) and Poles becoming citizens of Germany (4 245 persons).


nombre de personnes ayant leur résidence habituelle sur le territoire de l'État membre et ayant acquis au cours de l'année de référence la nationalité de cet État membre après avoir eu la nationalité d'un autre État membre ou d'un pays tiers ou le statut d'apatride, ventilé par âge et par sexe ainsi que par ancienne nationalité des personnes concernées, en indiquant, le cas échéant, si les personnes ont eu le statut d'apatride.

persons having their usual residence in the territory of the Member State and having acquired during the reference year the citizenship of the Member State and having formerly held the citizenship of another Member State or a third country or having formerly been stateless, disaggregated by age and sex, and by the former citizenship of the persons concerned and by whether the person was formerly stateless.


(d) nombre de personnes ayant leur résidence habituelle sur le territoire de l'État membre et ayant acquis au cours de l'année de référence la nationalité de cet État membre après avoir eu la nationalité d’un autre État membre ou d’un pays tiers ou le statut d’apatride, ventilé par âge et par sexe, par ancienne nationalité des personnes concernées, en indiquant, le cas échéant, si les personnes ont eu le statut d’apatride.

(d) persons having their usual residence in the territory of the Member State and having acquired during the reference year the citizenship of the Member State and having formerly held the citizenship of another Member State or a third country or having formerly been stateless, disaggregated by age and sex, and by the former citizenship of the persons concerned and by whether the person was formerly stateless.


Bien que ces pays comptent de nombreux citoyens ayant la double nationalité, de nombreux petits-fils, fils et petits-fils de Portugais, d’Espagnols et de Galiciens ne sont pas considérés comme des citoyens européens.

Although many people with dual nationality live in these countries, many children and grandchildren of Portuguese, Spanish and Galician citizens are not considered to be European.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Personne ayant une double nationalité ->

Date index: 2021-03-08
w