Aux termes des discussions, qui ont confirmé les clivages existants entre les délégations sur la solution à retenir, les Représentants ont été invités à poursuivre leurs réflexions, sans préjuger la question de fond, en approfondissant certains points de convergence notamment sur le rôle du Président et sur les différentes possibilités de structurer le collège dans l'optique d'une plus grande efficacité.
Following the discussions, which confirmed the differences between delegations on the solution to be chosen, the Representatives were asked to continue their considerations, without prejudging the question of substance, by further exploring certain points of agreement, particularly on the role of the President and on the various possibilities for structuring the college in the interests of greater effectiveness.