38. reconnaît que des progrès ont été faits en ce qui concerne la protection des droits de l'Homme et des droits des minorités, y compris les droits linguistiques, mais constate la persistance dans de nombreux pays candidats d'atteintes aux droits fondamentaux et de discriminations du fait des carences du système
judiciaire et de la police et répète que les mesures anti-discriminatoires qui font partie de l'acquis communautaire doivent être mises en œuvre conformément à l'article 13 du traité CE ainsi qu'à la Charte des d
roits fondamentaux, spécialement pour ce q ...[+++]ui est des hommes et des femmes homosexuels; en outre, appelle à des efforts particuliers pour combattre et faire cesser les atteintes aux droits de l'Homme dont sont victimes des personnes handicapées vivant dans des institutions dans les pays candidats, et demande que soit abandonnée l'approche fondée sur le placement en institution au profit de mesures d'aide intégrées et non institutionnelles pour les personnes handicapées; 38. Recognises that some progress has been made with regard to the protection of human and minority rights, including linguistic rights; points out, however, that in many candidate countries, abuse and discrimination persist due to
shortcomings in the judicial and law enforcement systems and reiterates that the EU anti-discrimination acquis, in particular that regarding gays and lesbians, must be implemented as defined in Article 13 of the EC Treaty and in accordance with the Charter of Fundamental Rights of the European Union; furth
ermore, calls for a special effort to ...[+++] be made to combat and end human rights abuses of disabled persons living in institutions in candidate countries and calls for the dismantling of the institutionalisation approach in favour of integrated and community-based support measures for disabled people;