Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Charge de rupture
Contrainte de rupture
Contrainte à la rupture
Essai d'allongement sous charge
Essai de résistance à charge ponctuelle
Essai de résistance à l'allongement
Essai dynamique en charge
Essai dynamique sous contrainte
Limite de rupture
Post-essai de contrainte de charge des résistances
RT
Résistance en traction
Résistance mécanique à la traction
Résistance à la traction

Traduction de «Post-essai de contrainte de charge des résistances » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
post-essai de contrainte de charge des résistances

post stress electrical


essai de résistance à l'allongement | essai d'allongement sous charge

elongation resistance test


résistance à la traction [ RT | résistance mécanique à la traction | résistance en traction | limite de rupture | contrainte à la rupture | contrainte de rupture | charge de rupture ]

tensile strength [ ultimate tensile stress | ultimate tensile strength | hot strength | resistance to tension ]


essai dynamique en charge | essai dynamique sous contrainte

dynamic test under load


essai de résistance à charge ponctuelle

point load strength test
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lors de l’essai de contrainte alternée, il y a lieu de veiller, en montant l’échantillon d’une manière appropriée et en choisissant le dispositif adéquat d’application de la force, à ce que des moments ou des forces supplémentaires perpendiculaires à la force d’essai prévue ne soient pas créés; la marge d’erreur angulaire pour le sens de la force lors de l’essai de contrainte alternée ne peut être supérieure à ± 1,5°; lors de l’essai de contrainte en progre ...[+++]

Care should be taken in the alternating force test to ensure that by suitable mounting of the test apparatus and choice of power conduction system no additional moments or forces arising at right angles to the test force are introduced; the angular error for the direction of force in the alternating force test should not exceed ± 1,5°; and for the rising force test the angle is set in the upper load position.


Lors de l’essai de contrainte en progression continue, la charge d’essai est égale à la charge la plus élevée; quant à la charge la plus faible, elle est limitée à 5 % de la charge la plus élevée.

Where the test is carried out with a rising force curve, the test load is equal to the upper (highest) load, and the lower (smallest) load should not exceed 5 % of the upper load.


a) sans fléchir de plus de 125 mm, démontrer une résistance à une charge d’essai uniforme d’au moins 350 000 N, laquelle charge doit être appliquée uniformément d’un côté à l’autre de la pièce horizontale au moyen d’un support d’essai d’une charge uniforme mis au centre du dispositif, comme l’indique la figure 2 de la Méthode d’essai 223 — Dispositif de protection arrière (décembre 2003);

(a) by deflecting no more than 125 mm, demonstrate resistance to a uniform test load of at least 350 000 N, which shall be applied uniformly across the horizontal member by a uniform load application structure centred on the guard, as shown in Figure 2 of Test Method 223 – Rear Impact Guard (December 2003);


b) absorber, par déformation plastique, au moins 10 000 J d’énergie, dans les 125 premiers millimètres de fléchissement, dans le cas d’une partie d’une pièce horizontale qui est mise à l’essai, autre qu’un dispositif de protection hydraulique ou un dispositif dont sont dotées les remorques-citernes, qui démontre une résistance à une charge d’essai d’au plus 350 000 N;

(b) in the case of a tested portion of a horizontal member that demonstrates resistance to a test load of 350 000 N or less, other than a hydraulic guard or one installed on a tanker trailer, absorb by plastic deformation at least 10 000 J of energy within the first 125 mm of deflection; and


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) Le dispositif de mise à l'eau et ses accessoires autres que les freins de treuil doivent avoir une résistance suffisante pour supporter une charge d'essai statique qui ne soit pas inférieure à 2,2 fois leur charge pratique maximale prévue.

(2) A launching device and its attachments, other than winch brakes, shall be capable of withstanding a static proof load of not less than 2.2 times the maximum working load for which the device is designed.


a) un prototype de chaque appareil a été mis à l’essai par le fabricant et il a résisté à une charge expérimentale égale à 40 pour cent de sa charge de rupture sans présenter de déformation permanente;

(a) its design has been tested by the manufacturer to withstand a proof load of 40 per cent of its breaking strength without any permanent set;


Voici d'autres caractéristiques clés: structure et moteurs entièrement marinisés pour assurer le fonctionnement continu et prévenir la corrosion dans un environnement maritime; utilisation accrue de matériaux composites pour augmenter la résistance à la corrosion et à la fatigue; caractéristiques de pointe en matière de résistance à l’écrasement en ce qui a trait à la conception structurale, l’atténuation des charge ...[+++]

Other key features include a fully marinized structure and engines for continuous corrosion resistant operations in a maritime environment; extensive use of composites to increase resistance to corrosion fatigue; state-of-the-art crash-worthiness features in the areas of structural design, load attenuation, passenger safety, payload retention, fire suppression, and emergency escape; triple redundant digital fly-by-wire flight controls and hydraulic syste ...[+++]


Le constructeur fournit un système de post-traitement qui a été chargé pour réaliser la régénération au cours d’un essai ETC.

The manufacturer shall provide an aftertreatment system that has been loaded in order to achieve regeneration during an ETC test.


1.Le demande de réception CEE d'un type de tracteur en ce qui concerne la résistance du dispositif de protection et de sa fixation sur le tracteur est présentée par le constructeur du tracteur ou son mandataire.2.On doit présenter au service technique chargé des essais de réception un tracteur représentatif du type à réceptionner sur lequel sont montés un dispositif de protection ainsi que sa fixation, dûment homologués.3.Le service technique chargé des essais de réception vérifie si le type de dispositif de protection homologué est d ...[+++]

1.The application for EEC type-approval of a tractor with regard to the strength of a protection structure and the strength of its attachment to the tractor shall be submitted by the tractor manufacturer or by his authorized representative.2.A tractor representative of the tractor type to be approved, on which a protection structure and its attachment, duly approved, are mounted, shall be submitted to the technical services responsible for conducting the type-approval tests.3.The technical service responsible for conducting the type-approval tests shall check whether the approved type of protection structure is intended to be mounted on ...[+++]


3.3.Essais dynamométriques au banc d'essai 3.3.1.L'essieu doit être chargé de préférence à sa masse statique maximale, bien que ce ne soit pas indispensable s'il est tenu compte pendant les essais de la différence de résistance au roulement provoquée par une masse différente pesant sur l'essieu soumis à l'essai.

3.3.Rolling road dynamometer tests 3.3.1.The axle should preferably be loaded with the maximum static axle mass, though this is not essential provided that due allowance is made during the tests for the difference in rolling resistance caused by a different mass on the test axle.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Post-essai de contrainte de charge des résistances ->

Date index: 2023-05-19
w