Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antenne anémométrique
Antenne de Prandtl
Canalisation de pression pitot
Circuit anémobarométrique
Circuit anémométrique
Correction d'écart de pression Pitot
Orifice de pression statique
Pression Pitot
Pression Pitot en vol
Pression d'arrêt
Pression dynamique de l'air
Pression pitot
Pression statique
Pression totale
Pressions Pitot et statique
Prise de pression statique
Prise statique
Système Pitot
Système Pitot-statique
Tube Pitot-statique
Tube de Prandtl
Tuyauterie de pression dynamique

Traduction de «Pressions Pitot et statique » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


pression d'arrêt | pression Pitot | pression totale

pitot pressure


pression dynamique de l'air [ pression totale | pression pitot ]

ram air pressure [ ram pressure ]


canalisation de pression pitot [ tuyauterie de pression dynamique ]

pitot line [ pitot pressure line ]


correction d'écart de pression Pitot

pitot pressure error correction




prise de pression statique | prise statique | orifice de pression statique

static port | static vent


circuit anémométrique | système Pitot-statique | circuit anémobarométrique | système Pitot

pitot-static system | pitot system


antenne anémométrique | antenne de Prandtl | tube Pitot-statique | tube de Prandtl

pitot-static tube | pitot-static probe


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
les pressions de calcul ne sont pas inférieures aux pressions maximales admissibles et doivent tenir compte des pressions de fluide statiques et dynamiques ainsi que de la décomposition des fluides instables.

the calculation pressures shall not be less than the maximum allowable pressures and take into account static head and dynamic fluid pressures and the decomposition of unstable fluids.


les pressions de calcul ne sont pas inférieures aux pressions maximales admissibles et doivent tenir compte des pressions de fluide statiques et dynamiques ainsi que de la décomposition des fluides instables.

the calculation pressures shall not be less than the maximum allowable pressures and take into account static head and dynamic fluid pressures and the decomposition of unstable fluids.


La pression statique mesurée avec le système CVS ne doit pas dépasser de ± 1,5 kPa la pression statique mesurée en l'absence de CVS avec un régime et une charge du moteur identiques.

Static exhaust back pressure measured with the CVS system operating shall remain within ± 1,5 kPa of the static pressure measured without connection to the CVS at identical engine speed and load.


La contre-pression statique mesurée avec le système CFV en marche doit être maintenue à ± 1,5 kPa de la pression statique mesurée en l'absence de CFV, avec un régime et une charge du moteur identiques.

Static exhaust backpressure measured with the CFV system operating shall remain within ± 1,5 kPa of the static pressure measured without connection to the CFV at identical engine speed and load.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La contre-pression statique mesurée avec le système SSV en marche doit être maintenue à ± 1,5 kPa de la pression statique mesurée en l'absence de SSV, avec un régime et une charge du moteur identiques.

Static exhaust backpressure measured with the SSV system operating shall remain within ± 1,5 kPa of the static pressure measured without connection to the SSV at identical engine speed and load.


deux systèmes indépendants de mesure de la pression statique ; sauf pour les avions à hélices d'une masse maximale certifiée au décollage de 5700 kg ou moins, pour lesquels il n'est exigé qu'un système de mesure de la pression statique et une prise statiques de secours;

Two independent static pressure systems, except that for propeller driven aeroplanes with maximum certificated take-off mass of 5700 kg or less, one static pressure system and one alternate source of static pressure is allowed.


- les pressions de calcul ne doivent pas être inférieures aux pressions maximales admissibles et doivent tenir compte des pressions de fluide statiques et dynamiques ainsi que de la décomposition des fluides instables.

- the calculation pressures must not be less than the maximum allowable pressures and take into account static head and dynamic fluid pressures and the decomposition of unstable fluids.


Le tuyau de raccordement entre la ou les sorties d'échappement du véhicule et de la chambre de mélange doit être aussi court que possible ; dans tous les cas, il ne doit pas: - modifier la pression statique à la ou aux sorties d'échappement du véhicule d'essai ± 0,75 kPa à 50 km/h ou de plus de ± 1,25 kPa sur toute la durée de l'essai, par rapport aux pressions statiques enregistrées lorsque rien n'est raccordé aux sorties d'échappement du véhicule.

The connection tube between the vehicle exhaust tailpipe(s) and the mixing chamber must be as short as possible ; it must in no case: - cause the static pressure at the exhaust tailpipe(s) on the vehicle being tested to differ by more than ± 0,75 kPa at 50 km/h or more than ± 1,25 kPa for the whole duration of the test from the static pressures recorded when nothing is connected to the vehicle tailpipes.


4.2.8. L'appareillage ne doit pas engendrer à la ou aux sorties d'échappement de variations de la pression statique s'écartant de plus de ± 1,25 kPa des variations de pression statique mesurées au cours du cycle d'essai sur banc alors que la ou les sorties d'échappement ne sont pas raccordées à l'appareillage.

4.2.8. Static pressure variations at the tailpipe(s) of the vehicle must remain within ± 1,25 kPa of the static pressure variations measured during the dynamometer driving cycle with no connection to the tailpipe(s).


Le tuyau de raccordement entre la ou les sorties d'échappement du véhicule et de la chambre de mélange doit être aussi court que possible ; il ne doit en tous cas pas: - modifier la pression statique à la ou aux sorties d'échappement du véhicule d'essai ± 0,75 kPa à 50 km/h ou de plus de ± 1,25 kPa sur toute la durée de l'essai, par rapport aux pressions statiques enregistrées lorsque rien n'est raccordé aux sorties d'échappement du véhicule.

The connection tube between the vehicle exhaust tailpipe(s) and the mixing chamber must be as short as possible ; it must in no case: - cause the static pressure at the exhaust tailpipe(s) on the vehicle being tested to differ by more than ± 0,75 kPa at 50 km/h or more than ± 1,25 kPa for the whole duration of the test from the static pressures recorded when nothing is connected to the vehicle tailpipes.


w