Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Critère de préjudice
Critère subjectif
Preuve catégorique de préjudice
Preuve de préjudice
Preuve de risque de préjudice
Preuve évidente de préjudice

Traduction de «Preuve catégorique de préjudice » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
preuve évidente de préjudice [ preuve catégorique de préjudice ]

clear evidence of harm


critère subjectif [ preuve de préjudice | critère de préjudice ]

injury test


preuve de risque de préjudice

proof of risk of prejudice
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le demandeur doit déclarer le respect de ces exigences par le service et en faire la démonstration en autorisant des contrôles indépendants ou en fournissant des preuves documentaires, sans préjudice de la législation nationale en matière de protection des données (par exemple, autorisation/permis de bâtir, déclarations de techniciens professionnels expliquant de quelle manière la législation nationale et la réglementation locale liées aux aspects susmentionnés du bâtiment sont respectées, copie de la charte sociale, copies des contrats, attestations d'inscription des employé ...[+++]

The applicant shall declare and demonstrate the service's compliance with those requirements, using independent verification or documentary evidence without prejudice of data protection national law (e.g. construction license/authorisation, declarations of professional technicians explaining how national legislation and local regulations related to the above mentioned aspects of the building are met, copy of a written social policy, copies of contracts, statements of employee's registration in the national insurance system, official documentation/register recording the names and number of employees by the local Gover ...[+++]


Il ressort de ce que je viens d'affirmer qu'il est suffisant que le Parlement ait un motif raisonnable de conclure qu'il s'ensuivra un préjudice, ce qui n'exige pas la preuve d'un préjudice réel.

It is apparent from what I have said above that it is sufficient in this regard for Parliament to have a reasonable basis for concluding that harm will result and this requirement does not demand actual proof of harm”.


Les marchés internationaux de capitaux, une fois libéralisés, sont foncièrement instables et nous en avons eu la preuve catégorique ces dernières années.

Liberalized international capital markets are inherently unstable, and that's been demonstrated quite forcibly in recent years.


Cette probabilité peut, par exemple, être étayée par la preuve de la continuation du dumping et du préjudice, ou par la preuve que l'élimination du préjudice est totalement ou partiellement imputable à l'existence de mesures, ou encore par la preuve que la situation des exportateurs ou les conditions du marché sont telles qu'elles impliquent la probabilité de nouvelles pratiques de dumping préjudiciable.

Such likelihood may, for example, be indicated by evidence of continued dumping and injury or evidence that the removal of injury is partly or solely due to the existence of measures or evidence that the circumstances of the exporters, or market conditions, are such that they would indicate the likelihood of further injurious dumping.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette probabilité peut, par exemple, être étayée par la preuve de la continuation de la subvention et du préjudice, ou par la preuve que l'élimination du préjudice est totalement ou partiellement imputable à l'existence de mesures, ou encore par la preuve que la situation des exportateurs ou les conditions du marché sont telles qu'elles impliquent la probabilité de nouvelles subventions préjudiciables.

Such a likelihood may, for example, be indicated by evidence of continued subsidisation and injury or evidence that the removal of injury is partly or solely due to the existence of measures or evidence that the circumstances of the exporters, or market conditions, are such that they would indicate the likelihood of further injurious subsidisation.


Cette probabilité peut, par exemple, être étayée par la preuve de la continuation de la subvention et du préjudice ou par la preuve que l’élimination du préjudice est totalement ou partiellement imputable à l’existence de mesures, ou encore par la preuve que la situation des exportateurs ou les conditions du marché sont telles qu’elles impliquent la probabilité de nouvelles subventions préjudiciables.

Such a likelihood may, for example, be indicated by evidence of continued subsidisation and injury or evidence that the removal of injury is partly or solely due to the existence of measures or evidence that the circumstances of the exporters, or market conditions, are such that they would indicate the likelihood of further injurious subsidisation.


Si une substance chimique tombe dans ces catégories, la CMI dit qu'il faudrait l'éliminer. Elle n'exige pas de preuve causale de préjudice qui soit exhaustive; elle fonde ses décisions sur la prépondérance des preuves.

The approach does not require exhaustive causal proof of harm; rather, decisions are based on a weight of evidence.


la preuve d'un préjudice aux dépens des intérêts collectifs des consommateurs, y compris si possible une estimation du nombre de consommateurs susceptibles d'être lésés.

evidence of harm to the collective interests of consumers, including if possible an estimate of the number of consumers likely to be harmed.


L'honorable sénateur est-il convaincu qu'il existe des preuves catégoriques étayant cette hypothèse?

Is the honourable senator satisfied that the categorical evidence exists for that assumption?


Il ressort de ce que je viens d’affirmer qu’il est suffisant que le Parlement ait un motif raisonnable de conclure qu’il s’en suivra un préjudice, ce qui n’exige pas la preuve d’un préjudice réel ».

It is apparent from what I have said about it that it is sufficient in this regard for Parliament to have a reasonable basis for concluding that harm would result and this requirement does not demand actual proof of harm”.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Preuve catégorique de préjudice ->

Date index: 2021-10-14
w