L'argumentaire de sûreté et l'évaluation de la sûreté qui l'accompagne couvrent le choix du site, la conception, la construction, l'exploitation ou la fermet
ure des piscines de combustible usé, d'une installation d'entreposage ou d'une installation de stockage, ainsi que la question de la sûreté à long terme après fermeture, y compris par des moyens passifs, et décrivent tous les aspects du site pertinents pour la sûreté, la conception de l'installation, les piscines de refroidissement pour l'entreposage intermédiaire (y compris un rap
port régulier de la quantité de combus ...[+++]tible usé qu'elles contiennent), le déclassement de l'installation ou de parties de l'installation et les mesures de contrôle de gestion et de contrôle réglementaire.The safety case and supporting safety assessments shall cover the siting, design, construction, operation, or closure of spent fuels pools, a st
orage facility or a disposal facility as well as long-term post-closure safety, including by passive means, and shall describe all aspects of the site relating to safety, the design of the facility, the intermediate storage cooling pools (including regul
ar reporting of the quantity of spent fuels which they contain), the decommissioning of the facility or parts thereof and the managerial contr
...[+++]ol measures and regulatory controls.