Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agneau
Brebis
Comportement des chevaux en fonction des races
Espèce ovine
Exploitant de ferme ovine
Exploitante de ferme ovine
Insémination animale
Insémination artificielle
Insémination bovine
Insémination caprine
Insémination ovine
Insémination porcine
Mouton
Moutonnier
Moutonnière
Organiser l’élevage d’ovins
Ovin
Race de moutons
Race ovine
Race ovine rustique
Viande d'agneau
Viande de mouton
Viande ovine
éleveur d'ovins

Traduction de «Race ovine » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


race de moutons | race ovine

breed of sheep | sheep breed


race de moutons | race ovine

breed of sheep | sheep breed


moutonnier | moutonnière | éleveur d'ovins | éleveur d'ovins/éleveuse d'ovins

sheep rearer | sheep specialist | goat breeder | sheep breeder


ovin [ agneau | brebis | espèce ovine | mouton ]

sheep [ ewe | lamb | ovine species ]


exploitant de ferme ovine [ exploitante de ferme ovine ]

sheep farm operator


viande ovine [ viande d'agneau | viande de mouton ]

sheepmeat [ lamb meat | mutton | Lamb meat(AGROVOC) ]


organiser l’élevage d’ovins

manage sheep breeding | oversee breeding of sheep | manage sheep breeding | managing sheep breeding


insémination artificielle [ insémination animale | insémination bovine | insémination caprine | insémination ovine | insémination porcine ]

artificial insemination [ animal insemination | bovine insemination | caprine insemination | insemination of animals | insemination of cattle | insemination of goats | insemination of pigs | insemination of sheep | ovine insemination | porcine insemination ]


comportement des chevaux en fonction des races

types of species-specific behaviour of horses | typology of species-specific behaviour of horses | breed-specific behaviour of horses | types of breed-specific behaviour of horses
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par dérogation au paragraphe 1 du présent chapitre et au paragraphe 1, point a) i), du chapitre I, un État membre ou, s'il en décide ainsi, son autorité compétente visée à l'article 4, paragraphe 3, peut autoriser un organisme de sélection qui réalise un programme de sélection avec des reproducteurs de race pure d'une race menacée des espèces bovine, porcine, ovine ou caprine ou d'une race ovine rustique, à inscrire dans la section principale de son livre généalogique un animal dont les parents et grands-parents sont inscrits ou enregistrés dans la section principale ou dans les sections annexes d'un livre généalogique de cette race.

By way of derogation from point 1 of this Chapter and point 1(a)(i) of Chapter I, a Member State or, if it so decides, its competent authority referred to in Article 4(3), may authorise a breed society which carries out a breeding programme on purebred breeding animals of an endangered breed of the bovine, porcine, ovine or caprine species or of a ‘hardy’ sheep breed to enter in the main section of its breeding book, an animal descending from parents and grandparents entered or recorded in the main or supplementary sections of a breeding book of that breed.


Toutefois, pour une race menacée d'animaux des espèces bovine, porcine, ovine et caprine et pour les races ovines «rustiques» pour lesquelles il n'y a pas assez de mâles reproducteurs de race pure, les États membres devraient pouvoir autoriser les organismes de sélection à appliquer des règles moins strictes d'accession à la section principale des descendants de ces animaux enregistrés aux sections annexes du livre généalogique afin d'éviter la poursuite de la détérioration de la diversité génétique de ces races.

However, for an endangered breed of the bovine, porcine, ovine and caprine species and for ‘hardy’ sheep breeds for which there are not enough purebred male reproductive animals, Member States should have the possibility to authorise the breed societies to apply less stringent rules for upgrading the progeny of those animals recorded in supplementary sections to the main section of the breeding book in order to avoid the further deterioration of the genetic diversity of those breeds.


à l'annexe II, partie 1, chapitre III, paragraphe 2, dans le cas d'animaux de races menacées des espèces bovine, porcine, ovine et caprine, ou de races ovines rustiques; ou

in the case of animals of endangered breeds of the bovine, porcine, ovine and caprine species or of ‘hardy’ sheep breeds, in point 2 of Chapter III of Part 1 of Annex II; or


pour le testage des mâles reproducteurs de race pure des espèces bovine, porcine, ovine et caprine, le sperme provenant de reproducteurs de race pure n'ayant pas subi de contrôle des performances ni d'évaluation génétique, pour autant que ce sperme soit exclusivement utilisé aux fins de testage de ces mâles reproducteurs de race pure, dans les limites des quantités nécessaires pour permettre à l'organisme de sélection de réaliser de tels contrôles conformément à l'article 25.

for testing of male purebred breeding animals of the bovine, porcine, ovine and caprine species, semen collected from purebred breeding animals which have not undergone performance testing or genetic evaluation provided that that semen is solely used for the purpose of testing those male purebred breeding animals within the quantity limits necessary to enable that breed society to carry out such tests in accordance with Article 25.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Décision 2002/1003/CE de la Commission du 18 décembre 2002 établissant des prescriptions minimales pour l'étude des génotypes de la protéine prion pour les races ovines [Journal officiel L 349 du 24.12.2002].

Commission Decision 2002/1003/EC of 18 December 2002 laying down minimum requirements for a survey of prion protein genotypes of sheep breeds [Official Journal L 349 of 24.12.2002].


Au plus tard pour le 1er juillet 2003, chaque État membre réalise une étude du génotype de la protéine prion pour chacune des races ovines indigènes ou formant une population importante sur son territoire.

By 1 July 2003 at the latest, each Member State must complete a survey of the prion protein genotype of each of its sheep breeds which are native or form a significant population in its territory.


Seules la race ovine corse et la race caprine corse sont autorisées.

Only Corsican breeds of sheep and goats are authorised.


Les mêmes races ovinesValaška, Zošľachtená valaška, Cigája, Východofrízska ovca — paissent dans l'aire délimitée, sur des herbages ayant une flore identique, dans des conditions climatiques similaires, de sorte que la qualité de la matière première de base — le lait de brebis — ne varie pas.

Within this defined area, the same breeds of sheep — that is to say the Wallachian, improved Wallachian, Cigaya and East Friesian breeds — are raised on pastureland with the same flora and climatic conditions, thereby ensuring uniform quality of the basic raw ingredient, sheep's milk.


Les races ovines autorisées sont précisées: basco-béarnaise ou Manech tête noire ou Manech tête rousse (au lieu de: races traditionnelles).

The authorised breeds of sheep are specified: Basque-béarnaise or Manech black or red head (in place of: "traditional breeds").


Décision 2002/1003/CE de la Commission du 18 décembre 2002 établissant des prescriptions minimales pour l’étude des génotypes de la protéine prion pour les races ovines (JO L 349 du 24.12.2002, p. 105-107)

Commission Decision 2002/1003/EC of 18 December 2002 laying down minimum requirements for a survey of prion protein genotypes of sheep breeds (OJ L 349, 24.12.2002, pp. 105–107)




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Race ovine ->

Date index: 2022-03-02
w