Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Directeur du scrutin
Directrice du scrutin
Greffier-rapporteur
Greffière-rapporteure
Greffière-rapporteuse
Officier rapporteur
Officier rapporteur d'élection
Président d'élection
Présidente d'élection
Rapporteur
Rapporteur d'angles
Rapporteur d'angles d'atelier
Rapporteur d'atelier
Rapporteur d'échelle
Rapporteur de commission
Rapporteur de coordonnées
Rapporteur d’angle osseux
Rapporteurs par thème
Rapporteurs thématiques
Rapporteuse
Recueil de thèmes
Recueil de thèmes musicaux
Recueil de thèmes mélodiques
Rêves d'angoisse
Secrétaire rapporteur
Secrétaire rapporteuse

Traduction de «Rapporteurs par thème » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rapporteurs par thème | rapporteurs thématiques

thematic reporters


Définition: Expérience de rêve chargée d'anxiété ou de peur s'accompagnant d'un souvenir très détaillé du contenu du rêve. Cette expérience de rêve est très intense et comporte habituellement comme thèmes des menaces pour l'existence, la sécurité et l'estime de soi. Assez souvent, les cauchemars ont tendance à se répéter avec des thèmes identiques ou similaires. Les épisodes typiques comportent un certain degré de décharge neuro-végétative, mais pas d'activité verbale ou motrice notable. Au réveil, le sujet devient rapidement alerte e ...[+++]

Definition: Dream experiences loaded with anxiety or fear. There is very detailed recall of the dream content. The dream experience is very vivid and usually includes themes involving threats to survival, security, or self-esteem. Quite often there is a recurrence of the same or similar frightening nightmare themes. During a typical episode there is a degree of autonomic discharge but no appreciable vocalization or body motility. Upon awakening the individual rapidly becomes alert and oriented. | Dream anxiety disorder


rapporteur | rapporteur d'angles | rapporteur d'angles d'atelier | rapporteur d'atelier

bevel protractor




recueil de thèmes | recueil de thèmes mélodiques | recueil de thèmes musicaux

fake book | fakebook


rapporteur de coordonnées | rapporteur d'échelle

roamer


greffier-rapporteur (1) | greffière-rapporteuse (2) | greffière-rapporteure (3)

clerk-rapporteur


directeur du scrutin | directrice du scrutin | président d'élection | présidente d'élection | officier rapporteur | officier rapporteur d'élection

returning officer


secrétaire rapporteur | secrétaire rapporteuse | rapporteur | rapporteuse

recording secretary


rapporteur de commission | rapporteur

committee rapporteur | rapporteur
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
l'élimination des coûts élevés des communications mobiles en itinérance et des appels internationaux sur ligne fixe effectués à l'intérieur de l'Union (se référer à ce sujet au rapport d'information du CESE sur le thème «Mettre fin maintenant aux frais d'itinérance», CES5263-2013, rapporteur: M. HENCKS).

elimination of the high costs of mobile roaming calls and intra-EU cross-border fixed-line calls (Cf. EESC Information Report on ‘Stop Roaming Charges Now’, CES5263-2013, rapporteur: Mr Hencks).


Le Comité des régions a déjà adopté deux avis sur des questions se rapportant au même thème: "Lutter contre le sans-abrisme" (rapporteur: Tore Hult (SE/PSE), vice-président du conseil municipal d'Alingsås), en octobre 2010, et "L'intégration sociale et économique des Roms en Europe" (rapporteur: Alvaro Ancisi (IT/PPE), conseiller municipal de Ravenne), en décembre 2010.

The Committee of the Regions has already produced opinions on two related issues: on combating homelessness in October 2010 (rapporteur: Tore Hult (SE/PES), Vice-president of Alingsås Municipal Council) and on the integration of Roma in December 2010 (rapporteur: Alvaro Ancisi (IT/EPP), Member of Ravenna Municipal Council).


Dans le cas, notamment, de saisines qui portent sur des thèmes d'intérêt secondaire ou revêtent un caractère urgent, le Comité peut désigner un rapporteur général, qui fait rapport devant l'Assemblée, seul et sans passage préalable par la section spécialisée.

In the event of referrals covering topics of secondary interest or of an urgent nature, the Committee may appoint a rapporteur-general, who shall address the plenary assembly alone and without first addressing the section.


Je tiens pour positive la référence que fait le rapporteur au thème de la sécurité publique, considérée comme garantie contre l’infiltration de la criminalité organisée dans l’économie et dans les processus de dépenses liés aux Fonds structurels.

I consider the reference made by the rapporteur to the issue of public security as the guarantee against organised crime infiltrating the expenditure processes linked to the Structural Funds to be positive.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (PT) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Monsieur le Rapporteur, chers collègues, ce débat au sujet d’un thème spécifique, qui revêt une portée et une signification limitées aux Açores, incomparables par rapport à ce qui se passe dans les DOM ou même dans la région autonome de Madère, survient deux jours après le sommet des présidents des régions ultrapériphériques, qui s’est tenu à Las Palmas en présence de représentants des États membres et de la Commission.

– (PT) Mr President, Commissioner, rapporteur, ladies and gentlemen, this debate concerns a specific issue, which is of limited reach and importance in the Azores, not wishing to make any comparison with the situation in the overseas territories or even in the autonomous region of Madeira, just two days after the Las Palmas summit of the Presidents of the Outermost Regions, which was attended by representatives of the Member States and the Commission.


- Monsieur le Président, je vais suivre les conseils de Joan Colom i Naval en prenant pour thème le problème de la réforme, dont je suis le rapporteur permanent.

– (FR) Mr President, I am going to follow Mr Colom i Naval’s advice by speaking on the problem of reform, for which I am the permanent rapporteur.


En matière d'élargissement, il faut bien sûr aborder le thème des régions frontalières. Le rapporteur, M. Costa Neves, l'a déjà fait.

Coming to the topic of enlargement, I, of course, have to mention the ‘frontier regions’, as Mr Costa Neves, the rapporteur, has already done.


En effet, votre rapporteur a pu constater l'absence de réflexion "commune" à l'intérieur de la Commission sur ces thèmes.

Your rapporteur's experience shows that there is at present no 'common' viewpoint within the Commission on these issues.


ANNEXE Vendredi 8 décembre 1995 08.00 Enregistrement 09.00-10.30 PREMIERE SEANCE - Ouverture des travaux Perspectives de l'action communautaire en faveur du tourisme 09.00 Discours introductif par M. Christos PAPOUTSIS Membre de la Commission européenne Points de vue des autres Institutions européennes 09.15 M. Celestino ALOMAR MATEU Représentant de la Présidence en exercice du Conseil des Ministres du Tourisme 09.30 M. Mario D'ADDIO Futur Président du Conseil des Ministres du Tourisme 09.45 M. Pam CORNELISSEN Président de la Commission Transports et Tourisme du Parlement européen 10.00 M. Robert J. MORELAND Président de la section du développement régional, de l'aménagement du territoire et de l'urbanisme du Comité économique et social 10. ...[+++]

ANNEX Friday, 8 December 1995 08.00 Registration 09.00 - 10.30 FIRST SESSION: opening of proceedings Prospects for Community action benefiting tourism 09.00 Introductory address by Mr Christos Papoutsis, Member of the European Commission 09.15 Mr Celestino Alomar Mateu, Representing the Presidency of the Council of Tourism Ministers 09.30 Mr Mario D'Addio, Future President of the Council of Tourism Ministers 09.45 Mr P.A.M. Cornelissen, President of the Committee on Transport and Tourism of the European Parliament 10.00 Mr Robert J. Moreland, President of the Section for Regional Development and Town and Country Planning of the Economic and Social Committee 10.15 Mr Christof Zernatto Committee of the Regions 10.30 Coffee break 11.00 - 13.00 ...[+++]


Il n'a pas pu, pour différentes raisons, donner suite à cette invitation du gouvernement algérien, mais nous savons qu'il y a actuellement un regain d'intérêt pour la visite de ce rapporteur en Algérie et peut-être même de grands rapporteurs sur des thèmes spécifiques comme l'exécution extrajudiciaire, l'exécution sommaire, la disparition, etc.

For various reasons, the rapporteur was unable to act on this invitation from the Algerian government. However, we know that at the moment there is renewed interest in a visit to Algeria by the rapporteur, and perhaps even some senior rapporteurs to look at specific subjects such as extrajudicial executions, summary executions, disappearances, and so on.


w