Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biens communs
Biens matrimoniaux
Biens matrimoniaux
Communauté
Droit des régimes matrimoniaux
Loi de 1997 sur les biens matrimoniaux
Loi sur les biens familiaux
Régime de biens matrimoniaux
Régime des biens
Régime des biens matrimoniaux
The Matrimonial Property Act

Traduction de «Régime des biens matrimoniaux » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
régime des biens matrimoniaux

matrimonial property law


régime de biens matrimoniaux

matrimonial property regime


Les femmes autochtones vivant dans des régions urbaines de la Colombie-Britannique et le régime des biens immobiliers matrimoniaux

Urban Aboriginal Women in British Columbia and the Impacts of the Matrimonial Real Property Regime


Loi sur les biens familiaux [ Loi concernant la possession et la répartition de biens entre conjoints | Loi de 1997 sur les biens matrimoniaux | The Matrimonial Property Act ]

The Family Property Act [ An Act respecting the Possession and Distribution of Property between Spouses | The Matrimonial Property Act, 1997 | The Matrimonial Property Act ]


biens matrimoniaux

marital property | matrimonial property


biens communs (1) | biens matrimoniaux (2) | communauté (3)

common property (1) | joint property (2)






droit des régimes matrimoniaux

matrimonial property law


régime de/ en communauté des biens

community of property/ of goods
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mme Cornet: Je n'ai pas moi-même examiné la question du Code civil de façon détaillée à cet égard, mais je pense que la grande question est que dans chacune des provinces, il existe un régime de biens matrimoniaux qui devait être complet et s'appliquer à l'ensemble des biens immobiliers et personnels, quelle que soit leur définition, soit dans le Code civil québécois, soit dans une loi dans un territoire en régime de common law.

Ms. Cornet: I personally have not examined the issue of the civil code in any detail in that regard, but I think the larger issue is that in each of the provinces there is a matrimonial property regime that was intended to be comprehensive and designed to apply to a total package of real and personal property, however conceived and defined, whether under the civil code in Quebec or under a statute in a common-law jurisdiction.


Vous avez dit que vous estimiez — et vous me direz si j'ai tort — que la meilleure façon de régler la question serait de modifier la Loi sur les Indiens de la façon suivante: mettre en place un régime de biens matrimoniaux qui prévoit que tous les biens acquis en mariage appartiennent aux deux époux; veiller à ce que les hommes et les femmes jouissent de droits égaux aux biens matrimoniaux et garantir une sépa ...[+++]

You stated that you felt—and correct me at any point if I'm not right about what you said—that the best way to address the issue would be to amend the Indian Act in the following way: establish a matrimonial property regime that provides all property acquired during the marriage to be the property of both spouses; ensure that men and women have equal rights to matrimonial property and guarantee a fair division of matrimonial prope ...[+++]


les régimes matrimoniaux ou les régimes patrimoniaux relatifs aux relations qui, selon la loi qui leur est applicable, sont réputés avoir des effets comparables au mariage.

rights in property arising out of a matrimonial relationship or out of a relationship deemed by the law applicable to such relationship to have comparable effects to marriage.


l’état et la capacité des personnes physiques, les régimes matrimoniaux ou les régimes patrimoniaux relatifs aux relations qui, selon la loi qui leur est applicable, sont réputés avoir des effets comparables au mariage.

the status or legal capacity of natural persons, rights in property arising out of a matrimonial relationship or out of a relationship deemed by the law applicable to such relationship to have comparable effects to marriage.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ainsi, le présent règlement ne devrait pas s'appliquer aux questions ayant trait aux régimes matrimoniaux, y compris les conventions matrimoniales que connaissent certains systèmes juridiques, dès lors que celles-ci ne traitent pas de questions successorales, ni aux régimes patrimoniaux applicables aux relations réputées avoir des effets comparables à ceux du mariage.

Accordingly, this Regulation should not apply to questions relating to matrimonial property regimes, including marriage settlements as known in some legal systems to the extent that such settlements do not deal with succession matters, and property regimes of relationships deemed to have comparable effects to marriage.


les obligations découlant des régimes matrimoniaux, des régimes patrimoniaux relatifs aux relations qui, selon la loi qui leur est applicable, ont des effets comparables au mariage et aux successions.

obligations arising out of matrimonial property regimes, property regimes of relationships deemed by the law applicable to such relationships to have comparable effects to marriage, and wills and succession.


b)les régimes matrimoniaux ou les régimes patrimoniaux relatifs aux relations qui, selon la loi qui leur est applicable, sont réputés avoir des effets comparables au mariage.

(b)rights in property arising out of a matrimonial relationship or out of a relationship deemed by the law applicable to such relationship to have comparable effects to marriage.


Dans cette version du projet de loi, le régime de biens matrimoniaux d'une Première Nation serait assujetti à un seuil de ratification plus bas.

In this version of the bill, a first nations own matrimonial real property law would have a lower ratification threshold.


Dans son rapport à titre de représentante ministérielle publié en 2006, Wendy Grant-John a déclaré qu'aucun consensus n'avait été établi sur un projet de loi qui pourrait s'appliquer au régime de biens matrimoniaux.

In her ministerial representative report in 2006, Wendy Grant-John stated that no consensus had been found regarding legislation that could apply to MPR.


Dans le rapport de Condition féminine publié en 2006, on identifiait les obstacles aux solutions proposées par le projet de loi sur le régime de biens matrimoniaux, notamment le manque de financement pour le mettre en oeuvre, la pénurie chronique de logements dans les réserves et l'absence de consultations de haut niveau.

The Status of Women report, 2006, identified the barriers to the solutions proposed by MPR legislation, including insufficient funding to implement it, chronic housing shortages on reserves and lack of high-level consultation.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Régime des biens matrimoniaux ->

Date index: 2023-10-21
w