Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bouton de luminosité
Bouton de reglage de la luminosite
Bouton de réglage de la luminosité
CAL
Commande automatique de la luminance
Commande automatique de luminance
Commande automatique de luminosité
Compensation automatique de luminosité
Réglage automatique de la luminosité
Réglage automatique de luminosité
Réglage de la luminosité
Réglage de luminosité
Régulation automatique de lumière
Sélecteur de réglage de la luminosité IFEI

Traduction de «Réglage de la luminosité » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




régulation automatique de lumière [ réglage automatique de luminosité | compensation automatique de luminosité ]

automatic light control [ ALC | automatic light compensation ]


bouton de réglage de la luminosité | bouton de luminosité

brightness control | brightness control knob




appareil de commande à moteur pour réglage de la luminosité

motor brightness control appliance


bouton de réglage de la luminosité

brightness control knob [ brightness control ]


sélecteur de réglage de la luminosité IFEI

IFEI lights dimmer control


commande automatique de la luminance | commande automatique de luminance | commande automatique de luminosité | réglage automatique de la luminosité | CAL [Abbr.]

automatic brightness control | economy sensor | light sensor | ABC [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
«remise à l’heure», un réglage automatique de l’heure à intervalles réguliers et dans la limite d’une tolérance maximale d’une minute ou un réglage effectué pendant l’étalonnage.

‘time adjustment’ means an automatic adjustment of current time at regular intervals and within a maximum tolerance of one minute, or an adjustment performed during calibration.


Lorsqu’il existe d’autres possibilités de réglage des sièges (verticalité, inclinaison, dossier, etc.), les réglages de leur position sont ceux spécifiés par le constructeur du véhicule.

Where there are other possibilities for adjusting the seat (vertical, angled, seat back, etc.) the adjusted positions shall be as specified by the vehicle manufacturer.


4. Sans préjudice du paragraphe 1, en vue d'empêcher toutes modifications ou tous réglages ayant des répercussions négatives sur la sécurité fonctionnelle ou la performance environnementale du véhicule, le constructeur fait tout son possible, en recourant aux règles de l'art, pour empêcher de telles modifications ou de tels réglages d'être techniquement possibles, sauf si ces modifications ou réglages sont explicitement déclarés dans le dossier constructeur et donc couverts par la réception par type.

4. Without prejudice to paragraph 1, in order to avoid modifications or adjustments with adverse effects on the functional safety or on the environmental performance of the vehicle, the manufacturer shall endeavour, through the use of best engineering practice, to prevent such modifications or adjustments from being technically possible, unless such modifications or adjustments are explicitly declared and contained in the information folder and thus covered by the type-approval.


Les mesures sont réalisées en désactivant la fonction de réglage automatique de la luminosité, si cette fonction existe.

Measurements shall be made with the Automatic Brightness Control function, if such a function exists, made inactive.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La consommation électrique visée aux points 1) et 2) est mesurée dans la situation en mode «marche» du téléviseur telle qu’elle est fournie par le fabricant, c’est-à-dire que les réglages de luminosité de l’écran de télévision se trouvent dans la position ajustée par le fabricant pour l’utilisateur final.

The power consumption referred to in points 1 and 2 shall be measured in the on-mode condition of the television as delivered by the manufacturer, that is, the brightness controls of the television monitor shall be in the position adjusted by the manufacturer for the end user.


Récepteurs de télévision sans menu imposé: la consommation électrique visée aux points 1) et 2) est mesurée dans la situation en mode «marche» du téléviseur telle qu’elle est fournie par le fabricant, c’est-à-dire que les réglages de luminosité du téléviseur se trouvent dans la position ajustée par le fabricant pour l’utilisateur final.

Television sets without forced menu: the power consumption referred to in points 1 and 2 shall be measured in the on-mode condition of the television as delivered by the manufacturer, that is, the brightness controls of the television shall be in the position adjusted by the manufacturer for the end user.


En cas de système de réglage variable, réglage minimal et maximal: .

For variable timing system, minimum and maximum timing: .


des conseils indiquant que le réglage du thermostat dépend de la température ambiante et qu'il convient en conséquence de vérifier le réglage de la température au moyen d’un thermomètre adéquat (des explications sur la manière de procéder doivent être fournies).

advice that the thermostat setting is dependent on the ambient temperature and therefore, the temperature setting should be checked by using an appropriate thermometer (explanation on how to proceed should be provided).


Un gaz de réglage de sensibilité au CO2 qui possède une concentration de 80 à 100 % de la pleine échelle de la gamme opératoire maximale est envoyé à travers l'analyseur NDIR et la valeur mesurée pour le CO2 est enregistrée comme A. Il doit ensuite être dilué à 50 % environ avec un gaz de réglage de sensibilité au NO et envoyé à travers le NDIR et le (H)CLD, les valeurs mesurées pour le CO2 et le NO étant respectivement enregistrées comme B et C. Le CO2 est ensuite coupé et seul le gaz de réglage de sensibilité au NO est envoyé à travers le (H)CLD, puis la valeur mesurée pour le NO est enregistrée comme D.

A CO2 span gas having a concentration of 80 to 100 % of full scale of the maximum operating range shall be passed through the NDIR analyser and the CO2 value recorded as A. It shall then be diluted approximately 50 % with NO span gas and passed through the NDIR and (H)CLD, with the CO2 and NO values recorded as B and C, respectively. The CO2 shall then be shut off and only the NO span gas be passed through the (H)CLD and the NO value recorded as D.


Maintenir cette température pendant au moins 2 heures, puis procéder au réglage de l'appareillage aux conditions de fonctionnement (réglage du débit des gaz, allumage de la flamme, branchement à l'enregistreur électronique, réglage de la température de la chambre pour la colonne, du détecteur, etc.) et enregistrer le signal à une sensibilité au moins 2 fois supérieure à celle prévue pour l'exécution de l'analyse.

Maintain this temperature for at least two hours, then regulate the apparatus to the operating conditions (regulate gas flow, light flame, connect to electronic recorder, regulate oven temperature for column, regulate detector, etc.). Record the signal at a sensitivity at least twice as high as that required to perform the analysis.


w