Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Admission pour soins de répit
Gestion de cas liée aux soins de jour ou de répit
Jour de répit
Prise en charge temporaire à l'extérieur
Programme de services de relève
Programme de services de répit
Programme de soins de relève
Programme de soins de répit
Répit
Service de relève
Soins de relève
Soins de répit
Soins de répit du patient
Soins supplétifs
Un peu de répit

Traduction de «Répit » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous








soins de relève [ soins de répit | service de relève | soins supplétifs | répit ]

respite care [ relief care | respite service ]


programme de soins de relève [ programme de services de relève | programme de soins de répit | programme de services de répit ]

respite care program


prise en charge temporaire à l'extérieur | soins de répit

respite care


admission pour soins de répit

Admission for respite care


gestion de cas liée aux soins de jour ou de répit

Day care/respite case management


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il est difficile de savoir si ces dispositions et ce répit pourraient s'appliquer à une situation donnée, mais c'est un répit qui a été accordé il y a à peine deux ou trois ans, à la suite des interventions du gouvernement canadien.

It's difficult to know whether these provisions and relief would be applicable in a particular situation, but that is some relief that became available just over the last couple of years, basically following interventions from the Canadian government.


De nombreux documents et enquêtes auxquels a participé le gouvernement fédéral l'indiquent.Par « répit », je ne parle pas uniquement du répit pour l'aidant.

There are many documents and surveys that the federal government has been involved in that indicate that. By " respite'' I do not mean just respite for the caregiver.


Il y a des approches créatives au répit qui prennent également en compte la personne atteinte de la maladie, et il est des plus important de briser les barrières qui empêchent de sortir la personne de la maison et, en fait, amener le répit à la maison, en permettant aux aidants de se rendre à leurs propres rendez-vous et de participer à des groupes de soutien et à d'autres activités qui leur sont accessibles.

There are creative approaches to respite that also include programming for the person with the disease, and it is most important to break down the barriers attached to taking the person outside the home and actually bring respite to the home, allowing caregivers to go to their own appointments and to attend support groups and other activities that are available to them.


Quoiqu'on parle de répit et de relève, moi je parle plus particulièrement de répit car je vis cette situation dans ma circonscription.

I am particularly interested in respite care because of the situation in my own riding.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En 2010, un répit dans le déclin économique s'est avéré de courte durée et les années 2011 et 2012 ont à nouveau été marquées par des tendances négatives.

A temporary respite in economic decline in 2010 proved short lived and the negative trends continued through 2011 to 2012.


Ainsi, les neuf États membres de l'UE[22] qui sont membres de l'Organisation de coopération entre chemins de fer (OSJD) ont pu bénéficier du répit nécessaire pour s'assurer que la future annexe à la convention de l'OSJD[23] comprendra des normes similaires de protection pour les voyageurs ferroviaires internationaux.

This has offered to the nine EU Member States[22], who are members of the Organisation for Cooperation between Railways (OSJD), the necessary respite to ensure that the future annex of the OSJD Convention[23] will provide similar standards of protection for international rail passengers.


Dans de telles circonstances, la réglementation de l'OMC et de l'UE permet l’imposition à court terme de restrictions sur les importations pour accorder un répit à l’industrie et lui permettre ainsi de s’adapter à ce changement soudain.

In these circumstances, WTO and EU rules allow for short-term restrictions on imports to give industry temporary relief in order to adapt to this sudden surge.


Ce moment de répit va de pair avec l’obligation évidente de se restructurer.

This temporary breathing space goes hand in hand with the clear obligation to restructure.


Ce crime vient rappeler le lourd héritage qui pèse sur le pays, mais aussi la nécessité de poursuivre sans répit les efforts de stabilisation, de démocratisation et de réforme entrepris par le gouvernement.

This crime is a reminder of the difficult legacy of the past and also of the need to continue the Government's work on stabilisation, democratisation and reform at an unabated pace.


L'un des principaux problèmes qu'on rencontre présentement, c'est que les militaires participent à des missions pendant une période de temps et qu'on n'a pas planifié ce répit, parce que le répit coûte des sous.

One of the main problems we see at present is that military service personnel are taking part in lengthy missions and there is no provision for this type of respite because it costs money.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Répit ->

Date index: 2022-11-07
w