Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cadre avec traverses en X
Cadre classique
Cadre de châssis croisillonné
Cadre de châssis en échelle
Cadre de châssis rectangulaire
Cadre de châssis à traverses en X
Cadre en échelle
Cadre rectangulaire
Cadre à longerons
Cadre à structure en échelle
Cadre à traverses en X
Châssis avec col de cygne
Châssis croisillonné
Châssis cruciforme
Châssis démotteur
Châssis en X
Châssis monopoutre
Châssis ouvrant
Châssis porte-conteneur
Châssis rectangulaire
Châssis squelette
Châssis à col-de-cygne
Châssis à démotter
Châssis à traverse cruciforme
Châssis à traverses cruciformes
Châssis à tube central
Châssis-poutre
Inspecteur au montage de châssis
Inspectrice au montage de châssis
Résistance au châssis
Résistance chutrice
Résistance d'excursion basse
Résistance de polarisation à la masse
Résistance de rappel à la masse
Voiture d'assistance à châssis réglable en hauteur
Vérificateur du montage de châssis
Vérificatrice du montage de châssis

Traduction de «Résistance au châssis » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
résistance chutrice [ résistance de rappel à la masse | résistance de polarisation à la masse | résistance d'excursion basse | résistance au châssis ]

pull-down resistor [ PDR | pulldown resistor ]


cadre de châssis croisillonné | cadre de châssis à traverses en X | cadre avec traverses en X | cadre à traverses en X | châssis croisillonné | châssis en X | châssis cruciforme | châssis à traverses cruciformes

X chassis frame | X-member frame


châssis à traverse cruciforme | châssis croisillonné | châssis en X

frame with cruciform member | X-frame


châssis à tube central | châssis monopoutre | châssis-poutre

backbone-type frame | central tube frame


châssis à démotter | châssis démotteur | châssis ouvrant

hinged moulding box | snap flask


cadre de châssis croisillonné [ cadre de châssis à traverses en X | cadre à traverses en X | châssis en X | châssis cruciforme | châssis croisillonné ]

X chassis frame [ X frame ]


voiture d'assistance à châssis réglable en hauteur

Height-adjustable chassis assistive automobile


vérificateur du montage de châssis [ vérificatrice du montage de châssis | inspecteur au montage de châssis | inspectrice au montage de châssis ]

chassis assembly inspector


châssis porte-conteneur | châssis squelette | châssis à col-de-cygne | châssis avec col de cygne

gooseneck chassis | container chassis | skeletal chassis


cadre de châssis en échelle | cadre de châssis rectangulaire | cadre classique | cadre en échelle | cadre à structure en échelle | cadre rectangulaire | cadre à longerons | châssis rectangulaire

ladder chassis frame | conventional frame | side rails frame | longitudinal frame
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’évaluation de la résistance des châssis de bogie doit être fondée sur le point 6.2 de la norme EN 13749:2011.

The assessment of the bogie frame strength shall be based on clause 6.2 of EN 13749:2011.


L’évaluation de la résistance des châssis de bogie doit être fondée sur le point 6.2 de la norme EN 13749:2011.

The assessment of the bogie frame strength shall be based on clause 6.2 of EN 13749:2011.


le dispositif doit posséder une résistance suffisante aux forces appliquées parallèlement à l’axe longitudinal du véhicule et être relié, en position de service, aux longerons du châssis ou à ce qui en tient lieu.

the device shall offer adequate resistance to forces applied parallel to the longitudinal axis of the vehicle, and be connected, when in the service position, with the chassis side-members or whatever replaces them.


216 (1) Les voitures de tourisme, véhicules de tourisme à usages multiples, camions et autobus qui ont un PNBV d’au plus 4 536 kg, à l’exception des camions fabriqués à partir d’un châssis tronqué qui ont un PNBV de plus de 2 722 kg, des autobus scolaires et des décapotables, doivent être conformes aux exigences du Document de normes techniques n 216 — Résistance du toit à l’écrasement (DNT 216), avec ses modifications successives.

216 (1) Every passenger car, multi-purpose passenger vehicle, truck or bus with a GVWR of 4 536 kg or less, except trucks with a GVWR greater than 2 722 kg built from a cutaway chassis, school buses and convertibles, shall conform to the requirements of Technical Standards Document No. 216, Roof Crush Resistance (TSD 216), as amended from time to time.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il a été constaté que, pour que ces fonctions puissent être remplies, des différences existaient en ce qui concerne la résistance et la construction des systèmes hydrauliques et des châssis.

In order to fulfil these functions, there appeared to be differences in the strength and construction of the hydraulics and chassis.


Pour que les élévateurs, gerbeurs, tables élévatrices et chariots peseurs puissent remplir leurs fonctions spécifiques précitées, ils doivent répondre à d’autres exigences que les transpalettes à main en ce qui concerne la résistance et la construction des fourches, du châssis et du système hydraulique.

In order to fulfil the aforesaid specific HSSWT functions, the requirements in the strength and construction of forks, chassis and hydraulics are different than for HPT.


En outre, les modes de fixation (ancrages) doivent se conformer à des exigences plus rigoureuses: en effet, contrairement aux voitures particulières, où les ceintures de sécurité sont fixées directement au châssis, dans les autobus, elles ne sont qu'attachées aux sièges, lesquels doivent eux-mêmes résister à des forces cinétiques considérables en cas d'accident et doivent donc être renforcés en conséquence.

Moreover, their fixations (anchorages) have to comply with stricter requirements because, unlike safety belts in passenger cars which are fixed on the chassis of the car, safety belts in buses are fixed to the seats which in their turn have to withstand considerable kinetic forces in case of an accident and have to be reinforced accordingly.


Par ailleurs, les ancrages des ceintures de sécurité doivent satisfaire à des critères plus rigoureux parce que, à la différence des ceintures de sécurité dans les voitures particulières, qui sont fixées au chassis du véhicule, les ceintures de sécurité montées das les autobus sont fixées aux sièges qui, à leur tour, doivent résister à des forces cinétiques considérables en cas d'accident et par conséquent être renforcées.

Moreover, their fixations (anchorages) have to comply with stricter requirements because, unlike safety belts in passenger cars which are fixed on the chassis of the car, safety belts in buses are fixed to the seats which in their turn have to withstand considerable kinetic forces in case of an accident and have to be reinforced accordingly.


Je dirai qu'une des caractéristiques qui font la force du PVC, à savoir sa résistance au temps, complique véritablement la question de son élimination. Ce que j'ai proposé, c'est d'affronter le problème sous plusieurs angles ; premièrement, il faut augmenter les taux de recyclage, à commencer par certaines applications, comme les châssis de fenêtres, les grands tuyaux et les revêtements, en créant des systèmes de récupération en c ...[+++]

My suggestion was to tackle the problem from several different angles: firstly, to increase the recycling quotas, starting with certain applications such as window frames, large tubes and roofing membranes, introducing 'closed cycles' recovery systems; secondly, to limit PVC incineration to new generation plant, which respect the latest Community legislation and apply the ‘polluter pays’ principle; and thirdly, to dump what is left at refuse disposal sites, taking into account, in this case, the new legislation that will enter into force as of 2002.


w