Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gains horaires
Rémunération à l'heure
Salaire au TEMPS
Salaire au TEMPS passé
Salaire au temps
Salaire au temps passé
Salaire de base
Salaire en régie
Salaire horaire
Salaire normal
Salaire ordinaire
Salaire payé au temps
Salaire régulier
Salaire à l'heure
Salaire à temps
Temps d'immobilisation au port
Temps de mesurement
Temps de séjour au port
Temps passé
Temps passé au port
Temps passé aux douches
Temps passé à la douche
Temps simple
Temps écoulé

Traduction de «Salaire au TEMPS passé » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
salaire au temps passé [ salaire au temps ]

time wages








gains horaires | rémunération à l'heure | salaire à l'heure | salaire au temps | salaire en régie | salaire horaire | salaire payé au temps

hourly earnings | hourly wages | time rate | time wage


salaire de base | salaire normal | salaire ordinaire | temps simple | salaire régulier

basic salary | basic wage | basic pay | regular pay | straight-time pay


temps de mesurement | temps écoulé | temps passé

elapsed time


temps passé à la douche [ temps passé aux douches ]

clean-up period [ wash-up time ]


temps passé au port [ temps de séjour au port | temps d'immobilisation au port ]

port time


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
12. salue la hausse récente de 77 % du salaire minimum (qui passe de 35 à 62 euros par mois) dans le secteur du prêt-à-porter et plaide en faveur d'une application plus universelle; relève cependant que, dans la pratique, le salaire minimum dans le secteur du prêt-à-porter demeure encore insuffisant pour couvrir les besoins essentiels des travailleurs, et qu'il devrait être porté au moins à 104 euros par mois pour y suffire, et invite le gouvernement du Bangladesh à fixer le salaire minium en consultation avec les syndicats et les employés; prie en outre instamment le gouvernement de s'assurer que les usines de con ...[+++]

12. Welcomes the increase of the minimum wage in the RMG sector by 77 % from EUR 35 to EUR 62 per month and encourages more universal implementation; notes, however, that in practice the minimum wage in the garment industry still falls short of covering the basic needs of the workers and that it should amount to at least EUR 104 in order to do so, and calls on the Government of Bangladesh to establish a living minimum wage in full consultation with trade unions and employees; further urges the government to ensure that garment factories actually pay the wages that are due;


12. salue la hausse récente de 77 % du salaire minimum (qui passe de 35 à 62 euros par mois) dans le secteur du prêt-à-porter et plaide en faveur d'une application plus universelle; relève cependant que, dans la pratique, le salaire minimum dans le secteur du prêt-à-porter demeure encore insuffisant pour couvrir les besoins essentiels des travailleurs, et qu'il devrait être porté au moins à 104 euros par mois pour y suffire, et invite le gouvernement du Bangladesh à fixer le salaire minium en consultation avec les syndicats et les employés; prie en outre instamment le gouvernement de s'assurer que les usines de con ...[+++]

12. Welcomes the increase of the minimum wage in the RMG sector by 77 % from EUR 35 to EUR62 per month and encourages more universal implementation; notes, however, that in practice the minimum wage in the garment industry still falls short of covering the basic needs of the workers and that it should amount to at least EUR 104 in order to do so, and calls on the Government of Bangladesh to establish a living minimum wage in full consultation with trade unions and employees; further urges the government to ensure that garment factories actually pay the wages that are due;


La rémunération de ces pilotes comprend trois éléments : 1) - une somme fixe annuelle ; 2) - une prime pour le temps passé en vol programmé de 10 livres sterling par heure ; 3) - une prime pour le temps passé à l’extérieur de la base de 2,73 livres sterling par heure.

The remuneration of those pilots comprises three components: (1) – a fixed annual sum; (2) – a supplementary payment for the time spent flying, set at £10 per hour; (3) – a supplementary payment for the time spent away from base, which amounts to £2.73 per hour.


En revanche, la prime qui vise à couvrir les coûts liés au temps passé à l’extérieur de la base aérienne ne fait partie de leur rémunération ordinaire et ne doit donc pas être prise en compte

By contrast, the supplementary payment which is intended to cover costs connected with the time spent away from the pilots’ air base does not form part of their normal remuneration and therefore need not be taken into account


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La rémunération versée aux pilotes de ligne pendant leur congé annuel doit inclure la prime pour le temps passé en vol car elle est liée de manière intrinsèque à l’exécution de leurs tâches

The remuneration paid to airline pilots during their annual leave must include the supplementary payment for the time spent flying since it is intrinsically linked to the performance of their tasks


Ainsi, la Cour constate que, tout désagrément lié de manière intrinsèque à l'exécution des tâches incombant au travailleur selon son contrat de travail et compensé par un montant pécuniaire entrant dans le calcul de la rémunération globale du travailleur – tel que, pour les pilotes de ligne, le temps passé en vol – doit nécessairement faire partie du montant auquel le travailleur a droit durant son congé annuel.

Accordingly, the Court holds that any inconvenient aspect which is intrinsically linked to the performance of the tasks which the worker is required to carry out under his contract of employment and in respect of which a monetary amount is provided which is included in the calculation of the worker’s total remuneration - such as, in the case of airline pilots, the time spent flying - must necessarily be taken into account for the purposes of the amount to which the worker is entitled during his annual leave.


Le temps passé par les femmes à s’occuper de leurs jeunes enfants ne doit pas être considéré comme un congé mais comme un travail méritant un salaire et une contribution au régime des retraites.

The time they dedicate to caring for young children must be regarded not as leave time but as work, for which they are entitled to a salary and also a contribution to their pension scheme.


L’association patronale des Länder allemands et les ministres des Länder nous ont fourni des exemples de ce qu’ils entendent par garde non active: le temps passé aux visites générales, le temps passé à se changer, le temps en dehors du travail ordinaire passé à pratiquer des infusions, des injections et les tâches journalières, comme le traitement de la correspondance.

The employers’ association of the German Länder, and individual ministers in the Länder, have given us examples of what they mean by non-active on-call time: time spent on general visits, changing dressings, time outside ordinary working time spent doing infusions, injections, and routine chores such as dealing with correspondence.


la définition de la notion de "temps de travail" à la suite des arrêts rendus récemment par la Cour de justice des Communautés européennes, notamment en ce qui concerne la possibilité de considérer le temps de garde et le temps passé sur place comme du temps de travail;

the definition of "working time" following recent European Court of Justice rulings, and in particular on the possibility of considering time spent "on call" and "on site" as "working time";


Le temps passé à attendre un moyen de transport en commun ou à marcher est ressenti comme ayant une plus forte valeur que le temps passé dans une voiture (autrement dit, le temps gaspillé dans les embouteillages agace moins que le temps équivalent passé dans un moyen de transport en commun). Le temps passé dans les navettes régulières entre le domicile et le travail n'est pas évalué et son gaspillage passe inaperçu. Le raccourcissement ou l'allongement du temps de trajet n'est pas apprécié symétriquement d'un point de vue financier (c'est ainsi que l'on assigne la même valeur aux moyens de transport individuels beauc ...[+++]

Time spent waiting for public transport or walking is felt to be more ‘expensive’ than time spent in the car (in other words, time wasted in traffic jams irritates people less than the same length of time spent using public transport); time spent commuting is not assessed, and time wasted in this way goes unnoticed; measured in money terms, judgments of shortening or lengthening journey times are not symmetrical (only far more expensive private transport is assigned the same value as cheaper but perhaps slightly slower public transport); drivers generally under-estimate the true costs of their journeys and tend to base their assessmen ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Salaire au TEMPS passé ->

Date index: 2023-05-18
w