Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrêter un véhicule en excès de vitesse
Capteur de vitesse du véhicule
Direction sensible à la vitesse
Sensible à la vitesse du véhicule
Système hydraulique sensible à la vitesse
VBV
Vitesse de dérive sensible à l'accélération
Véhicule à basse vitesse
Véhicule électrique à basse vitesse

Traduction de «Sensible à la vitesse du véhicule » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sensible à la vitesse du véhicule

vehicle-speed sensitive


système hydraulique sensible à la vitesse

velocity-sensitive hydraulic system


direction sensible à la vitesse

speed sensitive steering


véhicule électrique à basse vitesse | véhicule à basse vitesse | VBV

low-speed electric vehicle | LSEV | low-speed vehicle | LSV






vitesse de dérive sensible à l'accélération

acceleration sensitive drift rate


arrêter un véhicule en excès de vitesse

halt speeding vehicles | stop vehicles which are speeding | stop speeding vehicle | stop speeding vehicles
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
«dispositif d'invalidation» signifie tout élément de conception qui détecte la température, la vitesse du véhicule, le régime du moteur en tours/minute, la transmission, une dépression ou tout autre paramètre aux fins d'activer, de moduler, de retarder ou de désactiver le fonctionnement de toute partie du système de contrôle des émissions, qui réduit l'efficacité du système de contrôle des émissions dans des conditions dont on peut raisonnablement attendre qu'elles se produisent lors du fonctionnement et de l'utilisation normaux des véhicules.

‘defeat device’ means any element of design which senses temperature, vehicle speed, engine speed (RPM), transmission gear, manifold vacuum or any other parameter for the purpose of activating, modulating, delaying or deactivating the operation of any part of the emission control system, that reduces the effectiveness of the emission control system under conditions which may reasonably be expected to be encountered in normal vehicle operation and use.


10)«dispositif d'invalidation» signifie tout élément de conception qui détecte la température, la vitesse du véhicule, le régime du moteur en tours/minute, la transmission, une dépression ou tout autre paramètre aux fins d'activer, de moduler, de retarder ou de désactiver le fonctionnement de toute partie du système de contrôle des émissions, qui réduit l'efficacité du système de contrôle des émissions dans des conditions dont on peut raisonnablement attendre qu'elles se produisent lors du fonctionnement et de l'utilisation normaux des véhicules.

‘defeat device’ means any element of design which senses temperature, vehicle speed, engine speed (RPM), transmission gear, manifold vacuum or any other parameter for the purpose of activating, modulating, delaying or deactivating the operation of any part of the emission control system, that reduces the effectiveness of the emission control system under conditions which may reasonably be expected to be encountered in normal vehicle operation and use.


pour la période visée à l'article 15, paragraphe 7, du règlement (CEE) n° 3821/85, les éventuels dépassements de la vitesse autorisée du véhicule, définis comme étant toutes les périodes de plus d'une minute pendant lesquelles la vitesse du véhicule excède 90 km/h pour les véhicules de la catégorie N3 ou 105 km/h pour les véhicules de la catégorie M3, les catégories N3 et M3 s'entendant comme celles définies à l'annexe II de la directive 70/156/CEE du Conseil du 6 février 1970 concernant le rapprochement des législations des États mem ...[+++]

for the period referred to in Article 15(7) of Regulation (EEC) No 3821/85, any cases where the vehicle's authorised speed is exceeded, to be defined as being any periods of more than one minute during which the vehicle's speed exceeds 90 km/h for category N3 vehicles or 105 km/h for category M3 vehicles (categories N3 and M3 being defined in Annex II to Council Directive 70/156/EEC of 6 February 1970 on the approximation of the laws of the Member States relating to the type-approval of motor vehicles and their trailers );


pour la période visée à l'article 15, paragraphe 7, du règlement (CEE) n° 3821/85, les éventuels dépassements de la vitesse autorisée du véhicule, définis comme étant toutes périodes de plus d'une minute pendant lesquelles la vitesse du véhicule excède 90 km/h pour les véhicules de la catégorie N3 ou 105 km/h pour les véhicules de la catégorie M3, les catégories N3 et M3 s'entendant comme celles définies à l'annexe I de la directive 70/156/CEE du Conseil ;

for the period referred to in Article 15(7) of Regulation (EEC) No 3821/85, any cases where the vehicle's authorised speed is exceeded, to be defined as being any periods of more than 1 minute during which the vehicle's speed exceeds 90 km/h for category N3 vehicles or 105 km/h for category M3 vehicles (categories N3 and M3 being as defined in Annex I to Council Directive 70/156/EEC) ;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l21053b - EN - Vitesse maximale autorisée sur les limiteurs de vitesse des véhicules utilitaires

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l21053b - EN - Maximum authorised settings for speed limitation devices in commercial vehicles


Vitesse maximale autorisée sur les limiteurs de vitesse des véhicules utilitaires

Maximum authorised settings for speed limitation devices in commercial vehicles


En 1992, la vitesse des véhicules est limitée à 30 km/h dans toute la ville, ce qui a contribué à une réduction de 20% des accidents, ainsi qu'à des réductions sensibles des émissions de polluants atmosphériques et du bruit.

In 1992, a city-wide 30km/h speed limit was introduced, which contributed to a 20% reduction in accidents, as well as significant reductions in emissions of air pollutants and noise.


2. Les États membres peuvent exiger, pour le dispositif limiteur de vitesse des véhicules immatriculés sur leur territoire et affectés exclusivement au transport de marchandises dangereuses, un réglage tel que ces véhicules ne puissent pas dépasser une vitesse maximale déterminée, même inférieure à 90 kilomètres heure".

2. The Member States may require that the speed limitation device fitted in motor vehicles registered on their territory and used exclusively for the transport of hazardous goods shall be set in such a way that these motor vehicles cannot exceed a maximum speed which may even be below 90 km/h".


2. Les États membres sont autorisés à exiger pour le dispositif limiteur de vitesse des véhicules immatriculés sur leur territoire et affectés exclusivement au transport de marchandises dangereuses un réglage tel que ces véhicules ne puissent pas dépasser une vitesse maximale inférieure même à 90 kilomètres par heure".

2. The Member States shall be authorised to require that the speed limitation device fitted in vehicles registered on their territory and used exclusively for the transport of hazardous goods shall be set in such a way that these vehicles cannot exceed a maximum speed which may even be below 90 km/h'.


- L'ordre du jour appelle la recommandation pour la deuxième lecture (A5-0029/1999) de la commission juridique et du marché intérieur, concernant la position commune arrêtée par le Conseil en vue de l'adoption de la directive du Parlement européen et du Conseil relative à l'indicateur de vitesse des véhicules à moteur à deux ou trois roues et modifiant la directive 92/61/CEE du Conseil relative à la réception des véhicules à moteur à deux ou trois roues (COM(98) 285 - C5-0029/1999 - 1998/0163(COD)) (Rapporteur : M. Ferri).

– The next item is the recommendation for second reading (A5-0029/1999), on behalf of the Committee on Legal Affairs and the Internal Market, on the common position adopted by the Council with a view to the adoption of a European Parliament and Council Directive on speedometers for two- or three-wheel motor vehicles and amending Council Directive 92/61/EEC on the type-approval of two- or three-wheel motor vehicles (COM(98) 285 – C5-0029/1999 – 1998/0163(COD)) (rapporteur: Mr Ferri).




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Sensible à la vitesse du véhicule ->

Date index: 2021-08-13
w