Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ambivalence
Ambivalence dans l'action
Ambivalence de buts
Ambivalence de dépendance
Ambivalence de résolution
Appréciation générale
Opinion générale
Présence
Présence virtuelle
Sentiment d'irréalité
Sentiment d'irréel
Sentiment de colère
Sentiment de présence
Sentiment général
Sentiments ambivalents
Sentiments contradictoires
Sentiments contraires
Sentiments mitigés

Traduction de «Sentiments ambivalents » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sentiments ambivalents [ sentiments mitigés | sentiments contraires | sentiments contradictoires ]

mixed feelings




ambivalence de résolution [ ambivalence de buts ]

goal ambivalence


sentiment d'irréalité | sentiment d'irréel

feeling of unreality










présence | sentiment de présence | présence virtuelle

presence | feeling of presence | sense of presence | virtual presence


opinion générale | sentiment général | appréciation générale

collective judgment | sense of the meeting
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J'ai des sentiments ambivalents à l'égard de ce projet de loi.

I am of two minds on the bill.


Les réfugiés qui viennent au Canada ont souvent des sentiments ambivalents au sujet de la citoyenneté.

Refugees who come to Canada often have mixed feelings about citizenship.


Permettez-moi de m’expliquer. Ces sentiments ambivalents font-ils de moi un schizophrène ou suis-je en train d’essayer, vainement, de réconcilier le fait qu’en Italie je siège dans l’opposition alors qu’ici, je siège aux côtés des représentants du parti du Peuple de la liberté, du Parti populaire?

Let me explain myself better: am I schizophrenic for having such ambivalent feelings, or am I trying unnecessarily to reconcile the fact that, in Italy, I sit on the opposition benches while, here, I find myself next to the People of Freedom party, in the People’s Party?


Même si c'est certainement avec des sentiments ambivalents qu'il quitte cette grande institution qui a joué un rôle si important dans sa vie au cours des 23 dernières années, sa retraite lui permettra de consacrer plus de temps à ses nombreux autres intérêts, et je crois savoir que cela comprendra la publication de ses mémoires politiques. Ce sera sûrement un best-seller.

While he certainly must have mixed feelings about leaving this great institution that has been such a large part of his life for the past 23 years, his retirement will give him more time to devote to his many other interests, which I understand will include the publication of his political memoirs, a book that is sure to be a bestseller.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En même temps, en tant que Métis et chef de la nation métisse, j'ai ressenti le besoin d'exprimer des sentiments ambivalents, des sentiments contradictoires.

At the same time, as a Metis and as a Metis leader, the leader of the Metis nation, I was compelled to express my conflicted feeling, my feelings that were clashing.


Monsieur le Président, c'est avec des sentiments ambivalents, c'est-à-dire à la fois avec fierté et regret, que je présente aujourd'hui deux rapports dans les deux langues officielles. Le premier est le 11 rapport du Comité permanent des finances, qui porte sur le projet de loi C-253, Loi modifiant la Loi de l'impôt sur le revenu (déductibilité des cotisations à un REEE).

Mr. Speaker, it is with mixed emotions, both honour and some regret, that I present today, in both official languages, two reports, the first being the 11th report of the Standing Committee on Finance in relation to Bill C-253, An Act to amend the Income Tax Act (deductibility of RESP contributions).




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Sentiments ambivalents ->

Date index: 2022-02-22
w