Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Limite de pertinence
Limite de tolérance
Marge de dépassement
Marge de tolérance
Niveau maximal admissible
Seuil d'importance relative
Seuil de nocivité
Seuil de nuisibilité économique
Seuil de signification
Seuil de tolérance
Seuil de tolérance économique
Seuil maximal de la peine
Seuil maximal tolérable
Seuil économique
Seuil économique d'intervention
Teneur maximale admissible
Tolérance

Traduction de «Seuil maximal tolérable » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
teneur maximale admissible [ seuil maximal tolérable | niveau maximal admissible ]

maximum tolerable level


limite de tolérance | marge de dépassement | marge de tolérance | seuil de tolérance | tolérance

margin of tolerance | tolerance | tolerance limit


seuil économique [ seuil de nuisibilité économique | seuil économique d'intervention | seuil de tolérance | seuil de nocivité ]

economic threshold


seuil d'importance relative [ seuil de tolérance | seuil de signification ]

materiality level [ materiality limit | materiality threshold ]


limite de pertinence | seuil de signification | seuil de tolérance

materiality level | tolerance level


seuil de tolérance | tolérance | limite de tolérance

tolerance limit








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous intervenons à partir du moment où Santé Canada fixe un niveau maximal de résidus et nous vérifions si un produit frais dépasse ou non ce seuil de tolérance.

We take the file at the point where Health Canada establishes a maximum residue level for chemicals and we monitor to ensure that fresh produce, as an example, is within the tolerance.


Dans le cadre de ce système, il est tout à fait plausible qu'une variété transgénique se retrouve sur le marché ou soit mélangée à une livraison destinée à l'exportation avant que les tests ou les méthodes de ségrégation nécessaires n'aient été effectués ou avant que la définition d'un seuil de tolérance maximal n'ait été acceptée.

Under this system, a transgenic variety could be put on the market or find its way into export shipments before the necessary testing technology segregation proceeds or accepted tolerance levels are placed.


Les producteurs veulent que l'UE accepte de tolérer un certain seuil maximal de résidus, qui serait très bas, jusqu'à ce qu'elle puisse approuver ces produits.

They are looking for the EU to accommodate some level of maximum residue tolerance, very low, until they reach the point where they can approve these items.


Les membres du comité ont décidé collectivement d'étudier à la fois les tolérances, qui tiennent compte aussi des erreurs accidentelles, et les seuils limites, qui établissent traditionnellement un niveau maximal.

Members of the committee collectively decided that we would consider both tolerances, which take into account accidental inclusions of something, and thresholds, which are traditionally a maximum level of something.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il n'a pas fixé de seuil maximal tolérable d'acides gras trans car sa conclusion est que toute majoration de consommation accroît le risque de maladies coronariennes.

They did not set a tolerable upper intake level for trans fatty acids because they concluded that any incremental increase in trans fatty acid intake increased the risk of coronary heart disease.


Nous parlons en effet de traçabilité, d’étiquetage, de tolérance zéro, de seuil maximal, de liberté de choix du consommateur, de santé, d’environnement, de précaution.

We are talking, in effect, about traceability, labelling, zero tolerance, maximum thresholds, freedom of choice for the consumer, health, the environment and precautions.


C. considérant qu'en ce qui concerne la définition d'un seuil minimal concernant la présence fortuite de protéines ou d'ADN résultant d'une modification génétique, comme prévu dans le règlement (CE) nº 1139/98, la Commission propose un seuil maximal de tolérance de 1 % pour tout ingrédient ou aliment contenant un seul ingrédient sans toutefois justifier le bien-fondé de ce chiffre,

C. whereas, with regard to the establishment of a de minimis threshold for adventitious presence of DNA or protein resulting from genetic modification, as foreseen in Regulation (EC) No 1139/98, the Commission has proposed a 1% maximum tolerance level for each ingredient or for food comprising a single ingredient but has not justified this figure,


B. considérant qu’en ce qui concerne la définition d’un seuil minimal concernant la présence fortuite de protéines ou d’ADN résultant d’une modification génétique, comme prévu dans le règlement n° 1139/98, la Commission propose un seuil maximal de tolérance de 1 % pour tout ingrédient ou aliment contenant un seul ingrédient sans toutefois justifier le bien-fondé de ce chiffre,

B. Whereas, with regard to the establishment of a de minimis threshold for adventitious presence of DNA or protein resulting from genetic modification, as foreseen in Regulation 1139/98, the Commission has proposed a 1 percent maximum tolerance level for each ingredient or for food comprising a single ingredient but has not justified this figure;


Pourtant, je ne peux m'empêcher de rester perplexe et inquiet - tant en ma qualité de scientifique que d'homme politique - face aux conclusions auxquelles nous sommes arrivés justement dans cette décision, à savoir la fixation d'un seuil maximal de tolérance en matière de PCB égal à 200 nanogrammes par gramme de graisse, que ce soit pour la volaille, les viandes ou les dérivés du porc.

And yet, as a scientist and as a politician, I cannot help but feel perplexed and concerned by the conclusions arrived at in this decision, in other words, a maximum ceiling of tolerance set at 200 nanograms of PCB per gram of fat, both in poultry, in meat and in pig derivatives.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Seuil maximal tolérable ->

Date index: 2023-07-05
w