H. considérant que les frappes aériennes ont détruit une grande partie des
infrastructures de base, notamment des ponts, des routes, des ré
servoirs d'eau, des stations de télécommunication et des centrales électriques, dans un pays qui comptait, avant la guerre déjà, parmi les moins développés; que de nombreux monum
ents historiques et sites archéologiques ont également été irrémédiablement endommagés ou détruits, notamment certain
...[+++]es parties de la vieille vite de Sanaa, un site classé au patrimoine mondial de l'Unesco;
H. whereas the airstrikes have destroyed much of the basic infrastructure, such as bridges, roads, water tanks, telecommunication stations and power plants, in a country which already before the war counted among the least developed; whereas many historic monuments and archaeological sites have also been irreparably damaged or destroyed, including parts of the old City of Sanaa, a UNESCO World Heritage site;