Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accès documentaire
Accès par mots-clés
Cheminement par mots-clés
Expression au goût du jour
Guide de formation à lire mot à mot
Jargonnerie
Mot dans le vent
Mot de passe de session
Mot de passe à usage unique
Mot qui fait fureur
Mot à la mode
Mot à rallonge
Mot à soixante-quinze
Mémoire organisée en mots
Mémoire organisée par mots
Mémoire à mots
Ordinateur à longueur de mot fixe
Ordinateur à longueur de mots fixe
Ordinateur à mots de longueur fixe
Ordre des mots
Recherche par mots-clés
Soulignement mot à mot
Suite des mots
Séquence des mots

Traduction de «Soulignement mot à mot » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


mot à la mode [ mot dans le vent | mot qui fait fureur | jargonnerie | expression au goût du jour ]

buzz word [ buzzword ]


mot à soixante-quinze [ mot à rallonge ]

ten dollar word


guide de formation à lire mot à mot

verbatim training guide


Définition: Syndromes, caractérisés par la présence, au premier plan, d'un tic. Un tic est un mouvement moteur ou une vocalisation involontaire, rapide, récurrent et non rythmique (impliquant habituellement des groupes musculaires déterminés), survenant brusquement et sans but apparent. Les tics sont habituellement ressentis comme étant irrépressibles, mais peuvent en général être supprimés durant une période de temps variable. Ils sont souvent exacerbés par le stress et disparaissent durant le sommeil. Les tics moteurs simples banals comportent le clignement des yeux, les mouvements brusques du cou, les haussements d'épaules et les grim ...[+++]

Definition: Syndromes in which the predominant manifestation is some form of tic. A tic is an involuntary, rapid, recurrent, nonrhythmic motor movement (usually involving circumscribed muscle groups) or vocal production that is of sudden onset and that serves no apparent purpose. Tics tend to be experienced as irresistible but usually they can be suppressed for varying periods of time, are exacerbated by stress, and disappear during sleep. Common simple motor tics include only eye-blinking, neck-jerking, shoulder- shrugging, and facial grimacing. Common simple vocal tics include throat-clearing, ...[+++]


accès documentaire | accès par mots-clés | cheminement par mots-clés | recherche par mots-clés

dialog access | key-word search


ordre des mots | séquence des mots | suite des mots

word order


ordinateur à longueur de mots fixe | ordinateur à longueur de mot fixe | ordinateur à mots de longueur fixe

fixed word length computer


moire organisée par mots | mémoire organisée en mots | mémoire à mots

word-organized storage | word-organized store | word-organized memory | word-oriented memory | word-structured memory


mot de passe à usage unique | mot de passe de session

one-time password | OTP | once-only password | session password
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Gerald Keddy: La raison pour laquelle j'ai pensé que nous devrions ajouter le mot «substantial».et je me dois de souligner que le mot «substantial» sera inclus dans la liste des définitions.

Mr. Gerald Keddy: The reason I thought we should put “substantial” in there.and we should be very clear that “substantial” will be defined in the definitions.


Dans sa partie du discours, le président Juncker a souligné que le pape François incarne l'idée que la solidarité et la compassion ne sont pas seulement des mots qui sonnent bien, mais aussi des valeurs qui nous imposent de prendre position et d'agir.

In his part of the speech, President Juncker underlined that Pope Francis personifies the idea that solidarity and compassion are not just fine-sounding words but values that require us to take a stand and act.


Comme le sénateur Runciman l'a souligné, le comité a examiné — comme tous les comités du Sénat le font — mot à mot certains articles qui n'ont aucun sens.

As Senator Runciman pointed out, the committee examined — as every committee of the Senate examines — word for word certain sections that do not make sense on the face of it.


Le rapport indique mot pour mot (au point 14) que «[Le Parlement européen] souligne que les mères et pères sont des partenaires à part entière dans le domaine de l’EAJE [éducation et accueil des jeunes enfants]; [...]».

Verbatim, the report states (in paragraph 14) that ‘[The European Parliament] stresses that parents, both mothers and fathers, are equal partners in ECEC [early childhood education and care]; (...)’.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le projet de loi C-415 comporte davantage de soulignement, tous les mots du paragraphe 94(2.1), entre « sous réserve » et « présente partie » étant soulignés.

Underlining occurs to a larger degree in Bill C-415, where all the words in proposed subsection 94(2.1) from “Subject” all the way down to “Part” are underlined.


3. déplore l'existence de la nouvelle législation qui exige le réenregistrement des titres de la presse d'opposition; souligne que la liberté de la presse compte parmi les droits fondamentaux et ne devrait pas être l'objet de décisions politiques arbitraires fondées sous des prétextes tels que l'utilisation de certains mots dans un titre;

3. Deplores the new law demanding re-registration of opposition titles; points out that freedom of the press is a fundamental right and should not be subject to arbitrary political decisions based on such pretexts as the use of certain words in a title;


Nous avons souligné tous les mots clés de manière à permettre de parcourir rapidement le projet de Constitution et nous avons rédigé un glossaire alphabétique détaillé afin que des mots comme "subsidiarité", "religion" et "défense" puissent être consultés et que les endroits où on en parle puissent rapidement être localisés.

We have underlined all the key words so that the draft Constitution might quickly be skimmed through, and we have prepared a comprehensive alphabetical glossary so that words such as ‘subsidiarity’, ‘religion’ and ‘defence’ can be looked up and the places quickly found where they are mentioned.


Il y a lieu de s’inquiéter en particulier que l’on envisage de tester dans la région, ainsi qu’il est souligné dans le rapport, - je reprends mot pour mot - "la capacité de l’Union européenne à développer une gestion des crises civile et militaire efficace, orientée vers la prévention des conflits".

As is also stressed in the report, it is particularly worrying that in the area there will be a test of the European Union’s – I quote – ‘ability to develop an effective civil and military crisis management strategy aimed at conflict prevention’.


Or, si j'ai compris les questions que l'on vient tout juste de poser, le sénateur Goldstein a souligné le fait que le libellé est différent et qu'il ne correspond pas mot pour mot aux dispositions de 2002 et 2005.

Now, if I understood the line of questioning that just ended, Senator Goldstein elicited the fact that the wording is different and is not the same word for word as the provisions of 2002 and 2005.


Comme vous l'avez souligné, sénateur, le mot «consultations» est là, mais ce n'est qu'un mot. Aucune structure n'est prévue pour le processus de consultations.

As you pointed out, senator, the word consultation is there, but just the word; no structure is provided for the consultation process.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Soulignement mot à mot ->

Date index: 2021-07-30
w