Du point de vue juridique, c’est une collection de soupçons, avec des phrases telles que: «le grave soupçon», «la commission est scandalisée», «exige la publication des procès-verbaux d’interrogatoires», «déplore le refus du directeur d’Europol de se présenter devant la commission» - une chose que, d’ailleurs, cette personne conteste vivement - «pense qu’il est très probable que».
From the legal point of view, it is a collection of suspicions, with such phrases as: ‘the grave suspicion’, ‘the Committee is outraged’, ‘demands the disclosure of interview records’, ‘deplores the director of Europol’s refusal to appear’ – something that, incidentally, that person strongly disputes – ‘thinks it very probable that’. and so on and so forth.