Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Surcroît considérable de travail
Surcroît de travail
Surcroît de travail non discrétionnaire
Surcroît exceptionnel de travail
Surcroît exceptionnel du travail

Traduction de «Surcroît exceptionnel de travail » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
surcroît exceptionnel de travail

exceptional pressure of work


surcroît exceptionnel de travail

exceptional pressure of work


surcroît exceptionnel du travail

exceptional pressure of work


surcroît considérable de travail

considerable amount of additional work


surcroît de travail non discrétionnaire

non-discretionary workload increase


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le DHN 2013 représente une occasion exceptionnelle de travailler à un programme mondial en faveur d'une gouvernance des migrations efficace et inclusive et de dégager les mesures permettant de promouvoir le rôle des migrants en tant qu'agents de l'innovation et du développement.

The 2013 HLD provides a unique opportunity to work towards a global agenda for effective, inclusive migration governance and identify measures that promote the role of migrants as agents of innovation and development.


2. L'assistant parlementaire accrédité ne peut être tenu d'accomplir des heures supplémentaires que dans les cas d'urgence ou de surcroît exceptionnel de travail.

2. Accredited parliamentary assistants may not be required to work overtime except in the event of an emergency or exceptional workload.


2. L'assistant parlementaire accrédité ne peut être tenu d'accomplir des heures supplémentaires que dans les cas d'urgence ou de surcroît exceptionnel de travail.

2. Accredited parliamentary assistants may not be required to work overtime except in the event of an emergency or exceptional workload.


2. L'assistant ne peut être tenu d'accomplir des heures supplémentaires que dans les cas d'urgence ou de surcroît exceptionnel de travail.

2. Assistants may not be required to work overtime except in the event of an emergency or exceptional workload.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. L'assistant ne peut être tenu d'accomplir des heures supplémentaires que dans les cas d'urgence ou de surcroît exceptionnel de travail.

2. Assistants may not be required to work overtime except in the event of an emergency or exceptional workload.


2. L'assistant ne peut être tenu d'accomplir des heures supplémentaires que dans les cas d'urgence ou de surcroît exceptionnel de travail.

2. Assistants may not be required to work overtime except in the event of an emergency or exceptional workload.


De surcroît, la durée d’un contrat, ainsi qu’il ressort de la clause 3, point 1, de l’accord-cadre sur le travail à durée déterminée figurant en annexe de la directive 1999/70, concernant l’accord-cadre CES, UNICE et CEEP sur le travail à durée déterminée, peut être déterminée non seulement par l’atteinte d’une date précise, mais également par l’achèvement d’une tâche déterminée ou la survenance d’un événement déterminé, tel l’établissement d’une liste de réserve d’un concours donné.

In addition, the duration of a contract, as is apparent from clause 3, paragraph 1, of the framework agreement annexed to Directive 1999/70 concerning the framework agreement on fixed-term work concluded by ETUC, UNICE and CEEP, may be determined not only by reaching a specific date but also by completion of a specific task or the occurrence of a specific event, such as the establishment of a reserve list of a specific competition.


La directive prévoit que le calcul du plafond hebdomadaire puisse faire l'objet d'une moyenne établie sur une «période de référence». Ainsi, il est possible de travailler davantage certaines semaines, à condition que ce surcroît d'heures travaillées soit compensé par des semaines où le temps de travail est allégé.

The Directive provides that, when calculating limits to weekly working time, the hours worked may be averaged over a ‘reference period’. This allows longer hours to be worked in certain weeks, provided that correspondingly shorter hours are worked in other weeks.


Ce rôle du dialogue social se fonde sur sa nature originale et irremplaçable : les partenaires sociaux représentent directement les intérêts et les problématiques liés au monde du travail, depuis les conditions de travail jusqu'au développement de la formation continue, en passant par la définition des normes salariales, et, de surcroît, ils ont la capacité de s'engager de façon autonome dans un dialogue qui peut conduire à des accords collectifs portant sur l'ensemble de ces enjeux.

The role played by the social dialogue is based on its original, unique format: the social partners represent in all respects the interests and problems of the world of work, ranging from working conditions to the development of continuing training and including the definition of wage standards. They are also entitled to conduct dialogue which may culminate in collective agreements on all the issues they cover.


De surcroît, les mutations rapides du monde du travail qui imposent de nouvelles formes d'organisation du travail ainsi que des rythmes et des cadences de travail accrus engendrent de nouveaux problèmes et requièrent de nouvelles solutions.

Moreover, the rapidly changing world of work imposing new forms of work organisation together with increased rhythms and pace of work creates new problems and calls for new solutions.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Surcroît exceptionnel de travail ->

Date index: 2024-03-24
w