Ces régions n’ont jamais fait couler de fleuves de vin coûteux et toute action tendant à limiter une éventuelle surproduction à l’avenir ne devrait dès lors pas concerner les régions présentant de faibles niveaux de production vinicole.
These regions have never created costly wine lakes, and any actions aiming to limit future over-production should not therefore apply to areas with a low level of wine production.