Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Abus de substances engendrant la dépendance
Abus de substances psychoactives
Addiction
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Dépendance
Dépendance à plusieurs substances toxiques
Dépendance à une substance
Dépendance à une substance inhalée
Dépendance à une substance psycho-active
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Polydépendance
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Syndrome de dépendance
Syndrome de dépendance vis-à-vis de l'aide
Syndrome de dépendance à une substance psychoactive
Trouble lié à l'usage de SPA
Trouble lié à l'usage de substances psychoactives
Trouble lié à l'utilisation de SPA
Trouble lié à la consommation de SPA
Usage nocif de substances psychoactives

Traduction de «Syndrome de dépendance à une substance psychoactive » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
syndrome de dépendance à une substance psychoactive

Drug dependence


dépendance (1) | syndrome de dépendance (2) | dépendance à une substance (3) | addiction (4)

dependence (1) | dependency (2) | addiction (3) | dependence syndrome (4)


dépendance à plusieurs substances toxiques [ polydépendance ]

polysubstance dependence


dépendance à une substance psycho-active

psychoactive substance dependence


dépendance à une substance inhalée

inhalant dependence


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identificati ...[+++]


abus de substances engendrant la dépendance (1) | abus de substances psychoactives (2) | usage nocif de substances psychoactives (3)

substance abuse (1) | psychoactive substance abuse (2) | substance misuse (3)


trouble lié à l'usage de substances psychoactives | trouble lié à l'usage de SPA | troublé lié à l'utilisation de substances psychoactives | trouble lié à l'utilisation de SPA | trouble lié à la consommation de substances psychoactives | trouble lié à la consommation de SPA

substance use disorder | SUD | psychoactive substance use disorder | PSUD


syndrome de dépendance vis-à-vis de l'aide

aid-dependence syndrome


dépendance à l'égard des stupéfiants et des substances psychotropes

addiction to narcotic drugs and psychotropic substances
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Kosten a examiné la validité des critères du DSM-III R pour identifier les syndromes de dépendance à diverses substances psychoactives dont le cannabis.

Kosten examined the validity of DSM-III R criteria to identify syndromes of dependence on various psychoactive substances including cannabis.


2. Lorsqu'elle examine s'il convient d'adopter un acte délégué visé au paragraphe 1, la Commission considère si l'ampleur ou les habitudes de consommation de la nouvelle substance psychoactive ainsi que sa disponibilité et son potentiel de diffusion au sein de l'Union sont significatifs, et si les effets néfastes de la consommation de la nouvelle substance psychoactive sur la santé, liés à sa toxicité aiguë ou chronique, et aux risques d'abus ou au potentiel de dépendance, comporte ...[+++]

2. When considering whether to adopt a delegated act as referred to in paragraph 1, the Commission shall take into account whether the extent or patterns of use of the new psychoactive substance and its availability and potential for diffusion within the Union are significant, and whether the harm to health caused by the consumption of the new psychoactive substance, associated with its acute or chronic toxicity and abuse liability or dependence-producing potential, is life-threatening.


(a) les effets néfastes de la consommation de la nouvelle substance psychoactive sur la santé, liés à sa toxicité aiguë et chronique, et à son potentiel d’abus et de dépendance, sont modérés, dans la mesure où ils provoquent généralement des lésions et des maladies non mortelles ainsi que des déficiences physiques ou mentales modérées.

(a) the harm to health caused by the consumption of the new psychoactive substance associated with its acute and chronic toxicity, abuse liability and dependence-producing potential, is moderate, as it generally provokes non-lethal injury and disease, and moderate physical or mental impairment.


(a) les effets néfastes de la consommation de la nouvelle substance psychoactive sur la santé, liés à sa toxicité aiguë et chronique, et à son potentiel d’abus et de dépendance, comportent un risque vital, dans la mesure où ils provoquent généralement la mort ou des lésions mortelles, des maladies graves, et de graves déficiences physiques ou mentales.

(a) the harm to health caused by the consumption of the new psychoactive substance associated with its acute and chronic toxicity, abuse liability and dependence-producing potential, is life threatening, as it generally provokes death or lethal injury, severe disease, and severe physical or mental impairment.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(a) les effets néfastes de la consommation de la nouvelle substance psychoactive sur la santé, liés à sa toxicité aiguë et chronique et à son potentiel d’abus et de dépendance, sont limités, dans la mesure où ils provoquent des lésions, des maladies ou des déficiences physiques ou mentales mineures.

(a) the harm to health caused by the consumption of the new psychoactive substance associated with its acute and chronic toxicity, abuse liability and dependence-producing potential, is limited, as it provokes minor injury and disease, and minor physical or mental impairment.


2. Lorsqu'elle examine s'il convient d'adopter un acte délégué visé au paragraphe 1, la Commission considère si l'ampleur ou les habitudes de consommation de la nouvelle substance psychoactive ainsi que sa disponibilité et son potentiel de diffusion au sein de l'Union sont significatifs, et si les effets néfastes de la consommation de la nouvelle substance psychoactive sur la santé, liés à sa toxicité aiguë ou chronique, et aux risques d'abus ou au potentiel de dépendance, comporte ...[+++]

2. When considering whether to adopt a delegated act as referred to in paragraph 1, the Commission shall take into account whether the extent or patterns of use of the new psychoactive substance and its availability and potential for diffusion within the Union are significant, and whether the harm to health caused by the consumption of the new psychoactive substance, associated with its acute or chronic toxicity and abuse liability or dependence-producing potential, is life-threatening.


Une proportion importante des personnes qui ont développé une dépendance à des substances psychoactives réussissent à se libérer de cette dépendance sans avoir recours à un traitement formel.

A large percentage of individuals who have developed dependence on psychoactive substances manage to break that dependence without resorting to formal treatment.


Le Comité recommande que le Gouvernement du Canada modifie la législation habilitante du Centre canadien de lutte contre l’alcoolisme et les toxicomanies pour en changer l’appellation pour Centre canadien sur les substances psychoactives et les dépendances ; en faire un organisme relevant du Parlement du Canada ; doter cet organisme d’un budget de fonctionnement annuel de base de 15 millions $ sujet à révision annuelle à la hausse ; exiger de cet organisme qu’il dépose au Parlement fédéral et aux Assemblées et Parlements des provinces et territoires un ...[+++]

The Committee recommends that the Government of Canada amend the enabling legislation of the Canadian Centre on Substance Abuse to change the Centre’s name to the Canadian Centre on Psychoactive Substances and Dependency; make the Centre accountable to Parliament; provide the Centre with an annual basic operating budget of $15 million to be increased annually; require the Centre to table an annual report on actions taken, key issues, research and trends in Parliament and in the provincial and territorial legislatures; mandate the ...[+++]


Le Comité recommande que le Gouvernement du Canada constitue un fonds national de la recherche sur les substances psychoactives et les dépendances qui permettra de financer la recherche sur des questions clés et notamment sur les diverses formes d’usages, sur les applications thérapeutiques du cannabis, sur les outils de détection de la conduite sous influence, sur les programmes de prévention et de traitement efficaces ; et que le Gouvernement du Canada mandate le Centre canadien sur les substances psychoactives ...[+++]

The Committee recommends that the Government of Canada create a national fund for research on psychoactive substances and dependency to fund research on key issues, more particularly on various types of use, on the therapeutic applications of cannabis, on tools for detecting persons operating vehicles under the influence of drugs and on effective prevention and treatment programs; that the Government of Canada mandate the Canadian Centre on Psychoactive Substances and Depen ...[+++]


Le Comité recommande que le Gouvernement du Canada modifie la législation habilitante du Centre canadien de lutte contre l’alcoolisme et les toxicomanies pour en changer l’appellation pour Centre canadien sur les substances psychoactives et les dépendances ; en faire un organisme relevant du Parlement du Canada ; doter cet organisme d’un budget de fonctionnement annuel de base de 15 millions $ sujet à révision annuelle à la hausse ; exiger de cet organisme qu’il dépose au Parlement fédéral et aux Assemblées et Parlements des provinces et territoires un ...[+++]

The Committee recommends that the Government of Canada amend the Canadian Centre on Substance Abuse enabling legislation to change the Centre’s name to the Canadian Centre on Psychoactive Substances and Dependency; make the Centre reportable to Parliament; provide the Centre with an annual basic operating budget of 15 million dollars, to be increased annually; require the Centre to table an annual report on actions taken, the key issues, research and trends in the federal Parliament and provincial and territorial assemblies and leg ...[+++]


w