Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activités de crédit non bancaire
Activités financières parallèles
Banque islamique
Bonne santé du secteur bancaire
Crédit bancaire commercial
Faillite bancaire systémique
Faillite du système bancaire
Finance de l'ombre
Finance islamique
Finance parallèle
Opération bancaire clandestine
Service bancaire illégal
Solidité
Solidité du système bancaire
Système bancaire
Système bancaire commercial
Système bancaire international
Système bancaire islamique
Système bancaire mondial
Système bancaire parallèle
Système bancaire souterrain
Système financier fantôme
Système financier islamique

Traduction de «Système bancaire commercial » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


système bancaire parallèle [ activités de crédit non bancaire | activités financières parallèles | système financier fantôme ]

shadow banking [ non-bank credit activity | shadow banking system | shadow financial system | [http ...]




opération bancaire clandestine | service bancaire illégal | système bancaire souterrain

underground banking


bonne santé du secteur bancaire | solidité | solidité du système bancaire

bank soundness | soundness


faillite bancaire systémique | faillite du système bancaire

banking system failure | systemic banking failure


système bancaire international [ système bancaire mondial ]

international banking system


finance islamique [ banque islamique | système bancaire islamique | système financier islamique ]

Islamic finance [ Islamic bank | Islamic banking | Islamic financial system | [http ...]




système bancaire parallèle | finance de l'ombre | finance parallèle

shadow banking
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
· renforcer le système bancaire en exigeant des banques qu'elles dévoilent l'étendue de leur endettement, trouvent une solution aux créances douteuses et réorganisent leur modèle commercial de façon à pouvoir, à l'avenir, prêter aux entreprises et aux ménages, sans que le contribuable doive financer leur renflouement.

· Strengthening the banking system, by insisting that banks show the full extent of their indebtedness, deal with bad debts and restructure their business models so that they are able to lend to business and households in the future without the need for tax payer funded bail outs.


Vous parlez de la Loi sur la société d'assurance-dépôts du Canada, laquelle est garantie par le gouvernement du Canada, c'est-à-dire les contribuables canadiens, d'un certain niveau de dépôt dans notre système bancaire commercial.

You talk about the Canada Deposit Insurance Corporation Act, which is guaranteed by the Government of Canada, that is, the taxpayers of Canada, to a certain level of deposit in our commercial banking system.


Bien franchement, je ne connais aucun pays—on parle en général de la Nouvelle-Zélande, mais j'estime que ce pays n'est guère comparable au Canada—qui permette que le noyau central de son système bancaire commercial soit détenu ailleurs.

Quite frankly, I know of no country—people use New Zealand, but I think they're hardly comparable to Canada—that will allow the core of its commercial banking system to be owned elsewhere.


insérer dans l'ACS une exception prudentielle sur le modèle de celle figurant dans l'accord économique et commercial global UE-Canada (AECG), qui préserve le droit souverain d'une partie à s'écarter de ses engagements commerciaux et à adopter toute mesure qu'elle juge nécessaire pour réguler ses secteurs financier et bancaire, pour des motifs de prudence et de surveillance, afin d'assurer la stabilité et l'intégrité de son système financier; ...[+++]

to include in TiSA a prudential carve-out building on that contained in the EU-Canada Comprehensive Economic and Trade Agreement (CETA), preserving the sovereign right of a party to deviate from its trade commitments and adopt any measure it deems necessary to regulate its financial and banking sectors for prudential and supervisory reasons with a view to ensuring the stability and integrity of a party’s financial system;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
· renforcer le système bancaire en exigeant des banques qu'elles dévoilent l'étendue de leur endettement, trouvent une solution aux créances douteuses et réorganisent leur modèle commercial de façon à pouvoir, à l'avenir, prêter aux entreprises et aux ménages, sans que le contribuable doive financer leur renflouement;

· Strengthening the banking system, by insisting that banks show the full extent of their indebtedness, deal with bad debts and restructure their business models so that they are able to lend to business and households in the future without the need for tax payer funded bail outs.


D. considérant que cet assassinat fait suite à celui d'Andrei Kozlov, vice-président de la Banque centrale de Russie, qui tentait de réformer le système bancaire russe; considérant que le directeur commercial de l'agence de presse ITAR-TASS, Anatoly Voronin, a lui aussi été tué dans son appartement, le 16 octobre 2006,

D. whereas this murder follows that of Andrei Kozlov, the deputy chairman of the Russian Central Bank, who was trying to reform Russia's banking system; whereas, also, the commercial director of the Itar-Tass press agency, Anatoly Voronin, was killed in his apartment on 16 October 2006,


D. considérant que cet assassinat fait suite à celui d'Andrei Kozlov, vice-président de la Banque centrale de Russie, qui tentait de réformer le système bancaire russe; considérant que le directeur commercial de l'agence de presse ITA-TASS, Anatoly Voronin, a lui aussi été tué dans son appartement, le 16 octobre 2006,

D. whereas this murder follows that of Andrei Kozlov, the deputy chairman of the Russian Central Bank, who was trying to reform Russia's banking system; whereas, also, the commercial director of the Itar-Tass press agency, Anatoly Voronin, was killed in his apartment on 16 October 2006,


D. considérant que cet assassinat fait suite à celui d'Andrei Kozlov, vice-président de la Banque centrale de Russie, qui tentait de réformer le système bancaire russe; considérant que le directeur commercial de l'agence de presse ITAR-TASS, Anatoly Voronin, a lui aussi été tué dans son appartement, le 16 octobre 2006,

D. whereas this murder follows that of Andrei Kozlov, the deputy chairman of the Russian Central Bank, who was trying to reform Russia's banking system; whereas, also, the commercial director of the Itar-Tass press agency, Anatoly Voronin, was killed in his apartment on 16 October 2006,


C'est un magnifique hommage aux capacités de la Banque centrale européenne et du système européen de banques centrales, un magnifique hommage au système bancaire, financier et commercial et au système de la vente au détail et, surtout, un magnifique hommage aux citoyens européens, qui l'ont accepté avec une telle célérité qu'il a désormais virtuellement remplacé les devises des États membres concernés.

It has been a wonderful tribute to the capacity of the European Central Bank and the European System of Central Banks; it has been a wonderful tribute to the banking and financial and commercial system and the retailing system; and, most of all, a wonderful tribute to European citizens, who have taken to it with such alacrity, that now it has virtually displaced the currencies in the relevant Member States.


Nous sommes convenus que les efforts déployés en vue de promouvoir la coopération dans le cadre de l'APC et par le biais du programme TACIS de coopération technique devraient, dans l'immédiat, viser notamment à contribuer à stabiliser la situation économique en Russie et à faciliter les investissements dans le secteur de production de l'économie russe par la restructuration des entreprises, le renforcement du système bancaire commercial ainsi que le soutien aux régimes d'imposition et aux systèmes de comptabilité et de vérification des comptes.

We agreed that efforts to promote cooperation under the PCA and through the Tacis programme of technical cooperation should, for the immediate future be directed particularly at helping to stabilise the economic situation in Russia and facilitating investment in the productive sector of the Russian economy through enterprise restructuring, strengthening the commercial banking system and supporting the tax, auditing and accounting frameworks.


w