Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Morigéner
Prendre à partie
Tancer
Tancer quelqu'un de la belle manière
Tancer vertement

Traduction de «Tancer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tancer quelqu'un de la belle manière

give someone a good dressing down




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Plus important encore, c'est un secteur qui connaît une expansion de 6 p. 100. Je pourrais vous donner d'autres exemples mais je ne le ferai pas car madame la présidente risquerait de me tancer.

More importantly, it's growing at a rate of 6%. I can give you specific examples, but I'll refrain from doing that because I think Madam Chair would perhaps scold me.


La période des questions est maintenant bien entamée, et c'est sacré par ici, de sorte que je vais probablement me faire tancer vertement en haut lieu.

We've now gone well into Question Period, which is sacred around here, so I probably will hear from on high.


(Le Président interrompt l’orateur pour tancer certains membres qui perturbent l’Assemblée)

(The President interrupted the speaker to reprimand some Members who were causing a disturbance)


Il est donc clair que les Européens ont le sentiment que le Médiateur européen a le droit de tancer tout un chacun.

Clearly Europeans feel that the European Ombudsman has the right to crack the whip over everyone.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois, nous ferions bien de parler à nouveau aux autorités indiennes, car nous sommes trop souvent prompts, nous les Européens, à tancer les autres et à leur dire ce qu’ils doivent faire, ce qui a tendance à nous empêcher d’atteindre les objectifs que nous poursuivons.

We would, however, be well advised to talk to the Indian authorities again, since it is all too often we Europeans who wag the finger at others and tell them what to do, which tends to hinder us from achieving the objectives we seek, so I put it to the House that this would be a wiser course of action.


Étant donné que Mme Aelvoet s'est fait quelque peu tancer aujourd'hui, je rendrai également hommage au rôle qu'elle a joué.

Since Mrs Aelvoet has taken a bit of a pounding today I shall pay tribute to her part in it also.


Vous êtes en retard, très en retard !" Je crois qu'il a eu raison de me tancer à la place du Parlement européen parce qu'effectivement, je voudrais - et je le demande en cette occasion - que le Parlement européen ait les pouvoirs d'intervenir rapidement dans ce genre de situations, et non après deux ans.

You are late, very late!” In my opinion, he was right to tell me off, rather than the European Parliament, because, in effect, I would like – and I am calling for this now – the European Parliament to have the power to take swift action in these situations, not to wait two years to do anything.




D'autres ont cherché : morigéner     prendre à partie     tancer     tancer vertement     Tancer     


datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Tancer ->

Date index: 2021-11-22
w