D. considérant que la Cisjordanie et Jérusalem-Est, ainsi que la band
e de Gaza, sont des territoires occupés; considérant que la législation internationale en matière de droits de l'homme et en matière humanitaire, y compris la quatrième convention de Genève, s'applique pleinement à ces territoires; considérant qu'Israël est tenu entre autres, en tant que puissance occupante, de veiller de bonne foi à ce que les besoins de base de la population palestinienne occupée soient couverts, de mener son occupation d'une manière qui profite à la population locale, de protéger et de préserver les biens civils et d'éviter le
...[+++]transfert de sa propre population vers les territoires occupés ainsi que le transfert de la population des territoires occupés vers son propre territoire; D. whereas the West Bank and East Jerusalem, together with the Gaza
Strip, are occupied territory; whereas international human rights and humanitarian law, including the Fourth Geneva Convention, is fully applicable to this territory; whereas Israel as occupying power is obliged, inter alia, to ensure in good faith that the basic needs of the
occupied Palestinian population are met, administer its occupation in a manner that benefits the local population, protect and preserve civilian objects, and avoid the transfer of its own population into the
occupied territory as well
...[+++]as of the population of the occupied territory into its own territory;