Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse sérologique
Examen sérologique
TRUST
Test au rouge de toluidine
Test non tréponémique au rouge de toluidine
Test sérologique
Test sérologique antirabique
Test sérologique du SIDA
Test sérologique non chauffé au rouge de toluidine
Test sérologique utilisant le rK39 leishmania

Traduction de «Test sérologique » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
test sérologique [ analyse sérologique ]

serologic test








test sérologique utilisant le rK39 leishmania

rK39 Leishmania serology


examen sérologique | test sérologique

serological test


test au rouge de toluidine [ TRUST | test sérologique non chauffé au rouge de toluidine | test non tréponémique au rouge de toluidine ]

toluidine red unheated serum test


Résultats faussement positifs au test sérologique de la syphilis

False-positive serological test for syphilis


syphilis congénitale latente précoce avec sérologique positive et liquide cérébrospinal négatif

Early congenital syphilis, latent (+ sero. - C.S.F.)


récidive sérologique post-traitement d'une syphilis latente précoce

Serological relapse after treatment of latent early syphilis
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
la délivrance aux laboratoires de référence nationaux des sérums et autres réactifs de référence en vue de la standardisation des tests et des réactifs utilisés dans chaque État membre, lorsque des tests sérologiques sont exigés.

supplying standard sera and other reference reagents to the national reference laboratories in order to standardise the test and the reagents used in each Member State, where serological tests are required.


en conservant des sérums et autres réactifs de référence, tels que virus, antigènes inactivés et lignes cellulaires, et en les distribuant à ces laboratoires en vue de la normalisation des tests de diagnostic et des réactifs utilisés dans chaque État membre, lorsque l'identification de l'agent et/ou l'utilisation de tests sérologiques sont exigées.

storing and supplying standard sera and other reference reagents, such as viruses, inactivated antigens or cell lines, to these laboratories in order to standardise the diagnostic tests and the reagents used in each Member State, where identification of the agent and/or the use of serological tests are required.


en stockant les sérums normalisés et autres réactifs de références, tels que virus, antigènes inactivés ou lignées cellulaires, et en approvisionnant ces laboratoires afin de normaliser les tests de diagnostic et les réactifs utilisés dans chaque État membre, lorsque l'identification de l'agent et/ou l'utilisation des tests sérologiques sont nécessaires.

storing, and supplying standard sera and other reference reagents, such as viruses, inactivated antigens or cell lines, to those laboratories in order to standardise the diagnostic tests and the reagents used in each Member State, where identification of the agent and/or the use of serological tests are required.


– (CS) Monsieur le Président, le problème, lorsqu’on utilise un vaccin inactivé hors d’une zone réglementée, c’est que les animaux présentent des résultats positifs lors des tests sérologiques, et que pour déterminer si les animaux ont véritablement été vaccinés ou bien sont malades, il faut appliquer un test virologique, ce qui revient cher et peut créer des problèmes dans le commerce et le transfert d’animaux.

– (CS) Mr President, the problem with using inactive vaccine for vaccinations outside the closed zone is that animals will show positive results in serological tests, and in order to determine whether animals have been vaccinated or are actually sick, it will be necessary to perform a virological test, which is more expensive. This will create problems as regards trade in, and transfers of, animals.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne les bovins de plus de 6 semaines, l'incision des masséters lors de l'inspection post mortem n'est pas obligatoire si un test sérologique spécifique est utilisé.

In the case of bovines over 6 weeks old, incision of the masseters at post-mortem inspection is not compulsory when a specific serological test is used.


Des tests sérologiques spécifiques peuvent également être utilisés.

In addition, specific serological tests may be used.


5. D'autres procédures, comportant des tests sérologiques ou d'autres tests de laboratoire, peuvent, après consultation de l'Autorité européenne de sécurité des aliments et conformément à la procédure visée à l'article 17 , remplacer les procédures d'inspection de la viande spécifiques décrites au chapitre 3 lorsque celles-ci offrent des garanties au moins équivalentes.

5. Alternative procedures, serological or other laboratory tests may, after consultation of the European Food Safety Authority and following the procedure referred to in Article 17 , replace specific post-mortem inspection procedures described in Chapter 3 of this Annex when these give at least equivalent guarantees.


5. D'autres procédures, comportant des tests sérologiques ou d'autres tests de laboratoire, peuvent, après consultation de l'Autorité européenne de sécurité des aliments et conformément à la procédure visée à l'article 6, remplacer les procédures d'inspection post mortem spécifiques décrites au chapitre 3 lorsque celles-ci offrent des garanties au moins équivalentes.

5. Alternative procedures, serological or other laboratory tests may, after consultation of the European Food Safety Authority and following the procedure referred to in Article 6, replace specific post-mortem inspection procedures described in Chapter 3 when these give at least equivalent guarantees.


En ce qui concerne la rage, lorsque les conditions applicables à un mouvement prévoient un titrage d'anticorps, son prélèvement doit être réalisé par un vétérinaire habilité et le test doit être réalisé par un laboratoire agréé conformément à la décision 2000/258/CE du Conseil du 20 mars 2000 désignant un institut spécifique responsable pour l'établissement des critères nécessaires à la standardisation des tests sérologiques de contrôle de l'efficacité des vaccins antirabiques .

Where the requirements applicable to movement provide for an antibody titration for rabies, the sample must be taken by an authorised veterinarian and the test must be carried out by a laboratory approved in accordance with Council Decision 2000/258/EC of 20 March 2000 designating a specific institute responsible for establishing the criteria necessary for standardising the serological tests to monitor the effectiveness of rabies vaccines .


Avant le 1 février 2007, la Commission, après avis de l'Autorité européenne de sécurité des aliments sur la nécessité de maintenir le test sérologique, soumet au Parlement européen et au Conseil un rapport, fondé sur l'expérience acquise et sur une évaluation du risque, assorti de propositions appropriées pour définir le régime à appliquer à compter du 1 janvier 2008 pour les articles 6, 8 et 16 .

Before 1 February 2007 the Commission, after receipt of the opinion of the European Food Safety Authority on the need to maintain the serological test, shall submit to the European Parliament and the Council a report, based on experience gained and on a risk evaluation, together with appropriate proposals for determining the regime to be applied with effect from 1 January 2008 for Articles 6, 8 and 16.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Test sérologique ->

Date index: 2021-04-12
w