Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anus sacré
Anus sacré contre nature
Bible
Coran
Dames du Sacré-Cœur
Dictaphone
Entrée de texte habituelle
Entrée de texte normale
Entrée de texte standard
Entrée de texte traditionnelle
Fils Missionnaires du Sacré-Cœur de Jésus
Fils du Sacré Cœur de Jésus
Frères de l'Instruction Chrétienne de Lyon
Frères du Paradis
Frères du Sacré-Cœur
Frères du Sacré-Cœur de Lyon
Institut des Frères du Sacré-Cœur
Machine de bureau
Machine à calculer
Machine à dicter
Machine à traitement de texte
Machine à écrire
Missionnaires Comboniens du Cœur de Jésus
Photocopieur
Religieuses du Sacré-Cœur
Religieuses du Sacré-Cœur de Jésus
Sacr...
Sacro...
Sacré
Saisie de texte habituelle
Saisie de texte normale
Saisie de texte standard
Saisie de texte traditionnelle
Société du Sacré-Cœur de Jésus
Sœurs du Sacré-Cœur
Texte sacré
Torah
Traitement de texte

Traduction de «Texte sacré » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
texte sacré [ Bible | Coran | Torah ]

sacred text [ Bible | Koran | sacred writings | Torah ]




Religieuses du Sacré-Cœur de Jésus [ Religieuses du Sacré-Cœur | Dames du Sacré-Cœur | Sœurs du Sacré-Cœur | Société du Sacré-Cœur de Jésus ]

Religious of the Sacred Heart [ Sisters of the Sacred Heart of Jésus | Sisters of the Sacred Heart | Society of the Sacred Heart of Jesus ]


Institut des Frères du Sacré-Cœur [ Frères du Sacré-Cœur | Frères du Paradis | Frères du Sacré-Cœur de Lyon | Frères de l'Instruction Chrétienne de Lyon ]

Institute of the Brothers of the Sacred Heart [ Sacred Heart Brothers | Brothers of The Sacred Heart ]


anus sacré | anus sacré contre nature

sacral anus | sacral preternatural anus




saisie de texte normale | saisie de texte traditionnelle | saisie de texte habituelle | saisie de texte standard | entrée de texte normale | entrée de texte traditionnelle | entrée de texte habituelle | entrée de texte standard

standard text input | regular text input | multitap text input | multitap


Missionnaires Comboniens du Cœur de Jésus [ Fils Missionnaires du Sacré-Cœur de Jésus | Fils du Sacré Cœur de Jésus ]

Combonian Missionaries of the Heart of Jesus [ Missionaries of the Sacred Heart of Jesus | Sons of the Sacred Heart of Jesus | Verona Fathers | African Missionaries of Verona ]


machine de bureau [ dictaphone | machine à calculer | machine à dicter | machine à écrire | machine à traitement de texte | photocopieur ]

office equipment [ calculator | dictating machine | photocopier | typewriter | word processor ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La discrimination et l’assujettissement des femmes sont enracinés au cœur même des textes sacrés de l’Islam.

The discrimination and subjugation of women is rooted in the holy texts of Islam itself.


Je crois que beaucoup perdront le statut d'organisme de charité, que la possibilité de prêcher en s'appuyant sur les textes sacrés sera touchée et que, ultimement, il faudra modifier les textes eux-mêmes, y compris la Bible et le Coran.

I believe charitable statuses will be taken away, that it will affect the ability to preach sacred text and ultimately force the change to the text itself, including the Bible and the Quran.


Voyons d'abord les textes sacrés. Je tiens à signaler, ce qui semble évident, que la Bible est un texte sacré, tout comme le Coran et la Torah.

Looking first at sacred texts, I wish to point out — and this seems obvious — that the Bible is a sacred text, as is the Koran and the Torah.


Voyons d'abord les textes sacrés. Je tiens à signaler, ce qui semble évident, que la Bible est un texte sacré, tout comme le Coran et la Torah.

Looking first at sacred texts, I wish to point out — and this seems obvious — that the Bible is a sacred text, as is the Koran and the Torah.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
139. invite le Conseil et la Commission à aborder la question de la liberté de religion et de la liberté de conscience dans le cadre de référence des valeurs générales de l'humanité et à encourager les chefs religieux à interpréter leurs textes sacrés d'une manière qui soutienne ces valeurs;

139. Calls on the Council and the Commission to address the issue of religious freedom and freedom of conscience in the referential framework of general human values, and to encourage religious leaders to interpret their texts in such a way as to uphold those values;


139. invite le Conseil et la Commission à aborder la question de la liberté de religion et de la liberté de conscience dans le cadre de référence des valeurs générales de l'humanité et à encourager les chefs religieux à interpréter leurs textes sacrés d'une manière qui soutienne ces valeurs;

139. Calls on the Council and the Commission to address the issue of religious freedom and freedom of conscience in the referential framework of general human values, and to encourage religious leaders to interpret their texts in such a way as to uphold those values;


127. invite le Conseil et la Commission à aborder la question de la liberté de religion et de la liberté de conscience dans le cadre de référence des valeurs générales de l'humanité et à encourager les chefs religieux à interpréter leurs textes sacrés d'une manière qui soutienne ces valeurs;

127. Calls on the Council and the Commission to address the issue of religious freedom and freedom of conscience in the referential framework of general human values, and to encourage religious leaders to interpret their texts in such a way as to uphold those values;


Mais, même sans cela, on pourrait au moins retourner à la table de discussion pour mettre en application des traités qui sont encore aujourd'hui pour les Autochtones des textes sacrés, et on ferait un pas dans la bonne voie en agissant ainsi sans rancoeur ni colère, et cela exigerait moins d'effort et moins d'argent que ce que l'on consacre aujourd'hui à essayer de concocter des codes de gouvernance que tout le monde rejette et à trouver des moyens pour les forcer à les accepter alors qu'ils y sont opposés.

But even without that, even returning to the table and implementing the treaties that people hold sacred to this day would be a step in the right direction, with no rancour and no choleric around the country and with less effort and less expense than we're expending today in trying to devise codes of governance that nobody wants, and then devising ways to shove them down their throats or make them accept them when they're opposed to them. So again, I challenge the whole exercise we're going through.


Nous pourrions réfléchir à un ancien texte sacré de la Genèse, chapitre 12, verset 3, qui dit:

We might consider an ancient scripture in Genesis 12:3 which says:


L’essentiel est constitué par des citations et renvoie aux textes sacrés adoptés par le Conseil européen ou la Commission : remplacer plenum du comité central par Conseil européen et politbureau par Commission et les textes deviennent interchangeables.

The bulk is made up of quotations and references to sacred texts adopted by the European Council or the Commission: replace plenum of the Central Committee with European Council and politburo by Commission and the texts become interchangeable.


w